Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 2425. Хаос Хеллион - Переводы ранобэ
X

Глава 2425. Хаос Хеллион

У детей постоянно текли слюнки, и им приходилось вытирать рот грязными рукавами.

Они приняли еду и не стали тратить время на поедание вкусных блюд. Звук их жевания заполнил переулок. Девушка улыбнулась, увидев, что дети поглощают еду, чувствуя себя вполне удовлетворенной.

На ней было довольно простое платье, совсем не похожее на наряд аристократа. Однако она была довольно чистой. У нее была хорошо уложенная прическа «конский хвост», очень практичная.

Девушка не была такой уж красивой, но она излучала искреннюю и теплую ауру, особенно когда улыбалась. Увидев ее, все будут думать о словах «сильный» и «настойчивый».

— Это хорошо?» — Тихо спросила девушка.

— Да…» Дети почти не отвечали, потому что все еще жевали.

Она была хорошим культиватором, поэтому чувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Обернувшись, она заметила ли Цие у входа в переулок.

Он с улыбкой наблюдал за ней, заложив руки за спину. Джиади стояла позади него, как статуя.

Девушка тут же вспомнила о последних новостях и внимательно посмотрела на него. Это было похоже на слухи о хаосе Хеллионе.

Она вздрогнула от его извращенного взгляда и почувствовала, как по спине пробежал холодок.

— Я зайду к вам завтра, ребята.» Она заговорила, желая уйти.

Дети все еще возились с едой и неразборчиво прощались. Она не осмелилась задержаться и направилась в другую сторону.

Ли Цыйе усмехнулся и медленно последовал за ней. Хотя она и не обернулась, чтобы посмотреть, она знала, что ли Цие идет.

Она ускорила шаг и даже использовала истинную энергию, чтобы идти быстрее. Она боялась, что он последует за ней до самого дома, поэтому решила сделать большой крюк.

К счастью, она была знакома с этим районом и использовала сложные улицы, чтобы потерять его. Этот метод был эффективен. Она обернулась, чтобы убедиться в этом, и вздохнула с облегчением.

Наконец, она вышла из другого переулка и вернулась к своему дому впереди. Там была кузница с лобовой табличкой, на которой было вырезано слово «Цзянь». [1]

Она стояла впереди и смотрела на это имя, прежде чем сентиментально вздохнуть. Кузница была небольшой, но в ней было много хорошего оружия. Они предназначались для культиваторов, а не для смертных.

Прежде чем приготовить угли и костер, она надела защитный плащ.

— Лязг! Лязг! Лязг!» Металлический лязг формообразования металла ритмичным эхом разнесся по улице.

Девушка была занята — все ее внимание было сосредоточено на мече в руке. Она казалась опытным мастером управления огнем, заливки расплавленного металла, отливки и придания формы.

Техники явно были выдающимися и превосходными. Каждое действие было лаконичным, без лишних движений.

Пот увлажнил ее волосы и в конце концов заструился по ее светлокожим щекам. Она выглядела довольно красиво, когда фокусировалась, довольно приятно для глаз. Несмотря на усталость, она все еще была в прекрасном настроении.

Металлический лязг продолжался. Слушатели никогда не могли устать от этого звука.

— Шипение.» В конце концов, расплавленная жидкость перестала течь, и образовался меч. Она взглянула на него, прежде чем поднять.

Его отблеск озарял пространство нитями духа. Она была довольна этим продуктом, но если бы у нее было достаточно материалов, она могла бы даже сделать его лучше. К несчастью… — она снова вздохнула.

Внезапно на клинке отразилась знакомая фигура. Это заставило ее немедленно повернуться к выходу.

На улице стояли два человека-юноша и мужчина. Юноша улыбнулся, глядя на нее.

Девушка встревожилась-это был знаменитый хаос Хеллион. Она думала, что оставила его позади, но он все же сумел прийти сюда.

— Дядя Тай» — крикнула она в комнату, потому что слышала его нелестные истории. На самом деле они уже распространились по всему Скайврапу, чтобы у этого парня не было никаких гнусных для него поступков. [2]

Ли Ци е вошел в кузницу, не обращая внимания на паникующую девушку.

Она сделала шаг назад, но идти было некуда. Это уже был ее дом.

— Юная Мисс, я здесь.» Оттуда вышел пожилой мужчина. У него был Горбун, но глаза все еще были свирепыми, явно опытный человек.

Увидев выражение ее лица, мужчина повернулся к ли Цие и Чжан Цзяди. Он также вспомнил недавние истории и понял, что происходит.

— Мисс, какое оружие мне подходит?» Ли Цие преградил ей путь, не позволив пройти в жилые помещения.

Она, естественно, отшатнулась назад в страхе из-за его извращенной репутации.

— Милорд, какое оружие вам нужно? Позвольте мне выбрать для вас, — человек по имени Дядя Тай немедленно попытался спасти ее.

— Не нужно, пусть она сама выберет для меня, — ли Цыйе уставился на девушку, держась за подбородок.

Это только заставило девушку запаниковать еще больше; выражение ее лица стало кислым.

— Милорд, она не понимает.…» Дядя Тай попробовал еще раз.

— Довольно, старина. Одно мое слово-и тебе негде будет остановиться в Скайврапе. Нет, на самом деле, вы будете отбывать пожизненное заключение в тюрьме», — ли Цие показал свой испорченный и высокомерный поступок.

И девочка, и дядя Тай были потрясены. Тем не менее, она шагнула вперед: «какое оружие вы ищете?»

Ли Ци не ответил и продолжал смотреть с улыбкой. Тем временем она нервничала, но подготовилась. Как только он начнет действовать, она тут же убежит.

Дядя Тай кашлянул и сказал: «Милорд, пожалуйста, дайте нам знать, какое оружие вы используете.»

«Просто хочу осмотреться.» Ли Цыйе начал расхаживать по комнате.

У двух других не было другого выбора, кроме как подыграть. Девушка намеренно шла медленнее, чтобы держаться подальше от Ли Ци.

Он проигнорировал их и оглядел выставленные на продажу предметы-сабли, мечи, пагоды…

Время от времени он стучал по лезвиям, издавая металлический лязг.

— Материалы слишком грубые,да и мастерство ужасное.» — Решительно сказал он.

— Милорд, мы-крошечное местечко, только и делаем, что продаем этот металлолом. Это оружие не может попасть в поле вашего зрения. В углу на соседней улице есть магазин, специализирующийся на продаже редкого оружия, вам стоит пойти посмотреть, — встревоженно сказал дядя Тай.

Ли Ци не обратил на него внимания и сделал еще один шаг к девушке. Она отреагировала, сделав несколько шагов назад.

Ли Цие ухмыльнулся и сказал: «Не волнуйся, хотя я, хаос Хеллион, люблю возиться с невинными девушками, я также придирчивый едок. Мне нравятся только большие груди и пухлые попки.» Его взгляд переместился на ее грудь.

Девушка была ошеломлена. Эта ухмылка явно критиковала ее плоские груди, заставляя ее покраснеть.

Она не знала, радоваться ей или злиться. По крайней мере, ли Цыйе она не нравилась. Но любая женщина обиделась бы на это…

_____________________________

1. Цзянь означает меч

2. галстук означает сталь

frank: