Оглавление: Маг на полную ставку

Глава 2391. Багровый демон Ицю • Маг на полную ставку

— И правда…

Хоть у них и было предчувствие, но узнав правду, их охватил ужас…

Лу Кунь и есть багровый демон!

Но тогда кто активировал это поручение?

Лу Кунь стал представителем по неудачному стечению обстоятельств?

Или же загадочный работодатель знал что-то и специально назначил именно его?

— Сестренка, я же говорю, я тогда не обознался, и я ничего не принимал. Я точно видел! — бурно отреагировал Лу Чжэнсинь.

Мо Фань и Лин Лин смотрели на него с явным сомнением.

Он как будто что-то скрывал от них.

— Невозможно, какое существо может… — Лу Циньяо не хотела верить ему.

— Багровый демон может присвоить душу человека, завладеть его телом. Но чтобы никто не раскусил его, он может подражать поведению этого человека. Тем более багровые демоны — это несправедливо обвиненные души. Они тоже были людьми, но превратились в сущности, полные ненависти и обиды, — объяснил Мо Фань.

Мо Фань знал, что человеческое поведение вовсе не проблема для багровых демонов.

Именно поэтому Лу Кунь вел себя так естественно. Багровому демону лишь нужно было контролировать свою темную жестокую сторону, и он мог вести жизнь обычного человека.

Несогласие Лу Циньяо не играло никакой роли. Эти два доказательства ясно показывали, что Лу Кунь является багровым демоном.

Конечно, шесть пальцев могли быть мутацией, но кровь?

Как объяснить кровь?

— Мо Фань, старик Минцзянь говорил тебе о японце по имени Ицю. Сколько лет назад он уехал, захватив с собой багровую жемчужину? — вдруг спросила Лин Лин.

— Сколько лет назад? Не знаю. Ванюэ Минцзянь так стар, если прикинуть, то это было не меньше тридцати лет назад, — прикинул Мо Фань.

Мо Фань не знал точного времени, об этом следует спросить Ванюэ Цяньсюнь или самого старика Минцзяня.

Но Ванюэ Цяньсюнь пропала в неизвестном направлении, а старика Миньцзяня тоже след простыл.

— Лу Чжэнсинь, сделай еще кое-что, — сказала Лин Лин.

— Хорошо! Все, что скажешь! — ответил парень.

………….

Лу Чжэнсинь быстро удалился, но Лу Циньяо застыла на месте.

— Лучше тебе рассказать нам, о чем говорил Лу Чжэнсинь. Ваш дядя Лу Кунь выглядит совершенно обычно, но мы никогда не увидим темную сторону наших близких, если интеллект багрового демона достаточно развит, — сказала Лин Лин.

Если багровый демон уже развился до сознания взрослого человека, он должен понимать, что положение Лу Куня будет идеальным прикрытием. Ему не нужно прятаться и опасаться преследования предводителя охотников.

Охотники ни за что не допустят его существование. Любое темное существо является их целью.

— Наш дедушка глава отдела безопасности в Шанхае. Он заведует очень многими делами. А тюрьмой на горе управляет дядя… Как-то раз Лу Чжэнсинь нарушил закон. Дядя решил, что ему нужно больше тренироваться, поэтому решил заключить его в тюрьму на три месяца в качестве наказания, — сказала Лу Циньяо.

— Лу Чжэнсинь говорил, что в самый первый день, когда он прибыл в тюрьму, он увидел, как дядя заходит в закрытое помещение. Он пошел за ним следом, намереваясь обсудить с ним планы. Но в комнате оказался другой мужчина.

— Лу Чжэнсинь уверен, что в том помещении не было другого выхода. Он отставал от дяди всего на несколько шагов, — сказала Лу Циньяо.

— Он может менять облик? — изумился Мо Фань.

— Сначала Лу Чжэнсинь подумал, что обознался. Но в то время он разговаривал со своей матерью по видео-чату. И она тоже сказала, что видела, как дядя входит в комнату, — добавила Лу Циньяо.

…………

Вскоре вернулся Лу Чжэнсинь. Мо Фань еще раз спросил его о рассказе Лу Циньяо.

— Я точно не обознался. Тем более мы не могли оба обознаться вместе с матерью. Жаль, что видео не сохранилось. Когда я зашел в комнату, там стоял другой человек, но одежда была та же! — уверенно ответил парень.

Раньше Мо Фань не верил, что существует такая способность изменять внешность. Но увидев личинку-паразита, которую называли проклятьем утопленника, или ястребовидных ведьм, он убедился, что есть такие существа. В этом мире чего только не бывает.

Таким образом они нашли очень важную информацию — доказательство того, что багровый демон может менять облик.

— Узнал, что я просила? — Лин Лин очень интересовал этот вопрос.

— Да. Но откуда ты узнала, что дядя Лу Кунь не является родным сыном моего деда? — удивленно ответил Лу Чжэнсинь.

— Что? — пораженно воскликнула Лу Циньяо.

— Дедушка сказал мне, что Лу Кунь присоединился к нашему клану много лет назад и сменил фамилию. Именно поэтому он старался принести вклад в семью, а дедушка был рад обрести сына. Никто из наших молодых поколений клана не знал, что дядя Лу Кунь — иностранец, — сказал Лу Чжэнсинь.

— Иностранец???

— Да, дедушка сказал, что детство дядя провел в Японии… вроде его звали Ицю, — после этих слов Мо Фань и Лин Лин переглянулись.

Он и есть Ицю!

Тот самый человек, который забрал багровую жемчужину и сбежал из Китая!

Оказывается он примкнул к клану Лу и взял имя Лу Кунь!

— Мы должны немедленно сообщить об этом старику Минцзяню… Черт подери, куда он запропастился? Какое у него поручение? — сказал Мо Фань.

— Думаю, нам стоит отправиться на ту тюремную гору, — сказала Лин Лин.

Тюрьма на горе.

Лу Кунь управляет ей…

Это место — скопление ненависти и обиды. Это идеальное место для багрового демона!

К тому же, предводитель охотников Лэн неоднократно подчеркивал, что багровый демон очень опасное существо, его обязательно нужно уничтожить!

Люди, с силой подобной предводителям охотников гибнут в исключительных случаях, столкнувшись с невероятной силой…

— В этой тюрьме наверняка скрыта какая-то тайна, — уверенно сказал Мо Фань.

— Лучше нам пока не трогать Лу Куня. Сначала я поищу информацию, связанную с поручениями моего отца. Может там есть что-то про тюрьму, — сказала Лин Лин.

— Я могу пойти в суд и разузнать об этой тюрьме, — добавил Мо Фань.

— А мы? — хором сказали Лу Чжэнсинь и Лу Циньяо.

— Вы двое продолжайте пить, есть, веселиться и не вызывать подозрений. Ну ладно, пошлите со мной. Похоже, что Лу Кунь обладает какой-то специфической силой, и может предугадывать некоторые вещи, — Мо Фань вспомнил о том, как Лу Кунь помешал ему поговорить с Ванюэ Цяньсюнь.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,329 seconds.