Оглавление: Воинственный Бог Асура

Глава 238. Пылающий огонь ярости • Воинственный Бог Асура

Держа в руках кинжал, мужчина приблизился к Чу Гую с яростным лицом. Он уже источал давление 1 уровня сферы Истока.

— На колени! — Выкрикнул он, и давление, созданное сферой Истока, обрушилось на Чу Гую как приливная волна.

В это мгновение Чу Гую хотел сопротивляться, но как мог он, имеющий лишь 7 уровень сферы Духов, противостоять давлению человека в сфере Истока? Он быстро упал на колени.

Приблизившись к Чу Гую, мужчина с козлиной бородкой распростер руки и отвесил ему две пощечины. Чу Гую упал на пол, а из его рта полилась кровь. Его щеки опухли с обеих сторон.

— Хех…

Чу Гую лишь усмехнулся в ответ, он привык к этому. Он привык к многочисленным издевательствам от них, однако он никогда не давал сдачи.

Суть была не в том, что он боялся сразиться против них, он просто не хотел этого делать. Он знал, что у него есть изумительный младший брат, и со временем его младший брат обязательно вырастет сильным. После этого за все унижения будет отплачено по заслугам, и его вырезанная семья Чу так же будет отмщена.

— Ха? Ты смеешься? Черт побери, ты все еще можешь смеяться? Смейся-смейся! Посмотрим, сможешь ли ты смеяться дальше!

Мужчина был взбешен смехом Чу Гую. Он поднял ногу и наступил на Чу Гую. С треском, здоровая нога Чу Гую была сломана.

Боль пронеслась по телу, но Чу Гую сжал зубы и не произвел ни звука. В этот момент он не молил о пощаде, ибо это было бесполезно против таких людей.

— Смейся! Если ты засмеешься еще раз, то больше никогда в жизни не сможешь сделать этого.

Мужчина продолжал ухмыляться и поднял кинжал, а затем безумно ударил им в сторону даньтяня Чу Гую. Он действительно хотел уничтожить его культивацию.

— Нет!!

В этот момент даже выражение Чу Гую изменилось. Он не смог сдержать возглас, ведь, как бы над ним не издевались, он мог выдержать это, однако Чу Гую не мог допустить уничтожения своей культивации. Это была его жизнь! Как он мог допустить, что бы восемь лет боевой культивации кто-то просто так забрал у него?

Однако его вопль не только не замедлил скорость полета кинжала, но и усилил желание мужчины уничтожить культивацию Чу Гую.

Холодный блеск пронесся по воздуху, а затем кровь полилась из тела Чу Гую. Кинжал глубоко вонзился в его даньтянь.

В это мгновение лицо Чу Гую было бледным как бумага. Острая боль в его даньтяне заставила все его тело содрогнуться, но он не закричал. Его глаза просто округлились, глядя, как духовная энергия, которую он накапливал восемь лет, утекает из его тела, пока полностью не исчезла.

— Ах… Я убью тебя! — Внезапно выкрикнул Чу Гую и с безграничной яростью набросился на мужчину с козлиной бородкой.

*Бам*

Однако как он мог победить его, потеряв всю свою силу? Подняв ногу, тот пнул Чу Гую, отбросив его как мешок с песком, и Чу Гую впечатался в стену.

— Аррххх!

Приземлившись, Чу Гую разбрызгал кровь изо рта. Многочисленные кости были сломаны от этого удара, но даже так он все равно приподнялся и яростно воззрился на мужчину с козлиной бородкой. Но у него больше не было сил подняться на ноги, все его тело было покалечено.

— С сегодняшнего дня ты будешь больной собакой и будешь вечно ползать передо мной. Хахахах…

Мужчина безумными глазами смотрел на Чу Гую и рассмеялся.

Наблюдая за этой сценой, группа собачьих лап позади него тоже рассмеялись, но их сердца содрогнулись, ибо методы этого человека были слишком жестоки. Действительно, те, кто оскорбил его, предпочли бы смерть.

В это же время белоголовый орел приземлился рядом с маленькой таверной, а человек, сидевший на орле, являлся Чу Фэном.

Сейчас Чу Фэн уже распространил свою духовную силу на максимум, сделав его слух очень чувствительным. Так что, когда он услышал отчаянный крик, его лицо резко изменилось.

Он спрыгнул с белоголового орла и с помощью техники величественного неба ворвался в маленькую таверну, ибо крик, который он услышал, принадлежал его старшему брату, Чу Гую.

*Буум*

Чу Фэн влетел в таверну как молния, принеся с собой сильный порыв ветра. Когда ветер ворвался внутрь таверны, то превратил все вокруг в бардак, даже ученики школы Лиюнь покатились по полу.

— Брат!

Войдя в таверну, взгляд Чу Фэна мгновенно сконцентрировался на теле Чу Гую. Глядя на его израненное тело, лежащее на полу, сердце Чу Фэна едва не выпрыгнуло из груди, и он рванул к нему.

— Брат! Брат!

Чу Гую потерял всю свою силу, так что он ощущал невыносимую боль, но голос Чу Фэна пробудил его. Когда он поднял голову, то обнаружил перед собой Чу Фэна, и был шокирован еще больше.

Однако когда он заметил мужчину с козлиной бородкой и остальных учеников, поднимающихся с пола позади Чу Фэна, он оттолкнул его и громко произнес:

— Беги, брат, беги!!

— Брат? Этот человек не может быть твоим бесполезным братом, культивирующим во второсортной школе, так?

Уголок рта мужчины образовал странную и злорадную ухмылку. В это время собачьи лапы позади него тоже начали понимать его слова. Они мгновенно заблокировали выход из таверны, дабы предотвратить побег Чу Фэна.

— Чжао Ди, тебя оскорбил я, поэтому делай со мной все, что угодно, но отпусти моего младшего брата, я умоляю тебя!

Увидев злобный взгляд мужчины, направленный в сторону Чу Фэна, Чу Гую знал, что все было плохо. Он, поддерживаемый Чу Фэном, собирался упасть на колени и взмолиться.

Однако прежде чем он упал на пол, сильная рука потянула его назад. Это была рука Чу Фэна.

Поддерживая своего старшего брата, глаза Чу Фэна были прикованы к мужчине с козлиной бородкой, и он холодно спросил:

— Это ты совершил подобное с моим братом?

— Да, это был я. Что ты собираешься сделать? Ты всего лишь мусор из второсортной школы, что ты можешь сделать мне?

Мужчина засмеялся, и его смех был чрезвычайно зловещим.

Когда мужчина подтвердил свой поступок, глаза Чу Фэна налились кровью, а пронизывающий кровожадный холод, окруживший его тело, распространился по всей таверне. Он с яростью взглянул на мужчину и сквозь зубы проговорил:

— Я заставлю тебя возжелать своей собственной смерти.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,365 seconds.