Цин Фэн знала, что Деймон был Лин Фенгом, поэтому она была очень счастлива. Ей не нравился клан Пустоты Феникса. Она отправилась в клан только ради Лин Фенга.
Цзин была в замешательстве. Она не знала, что Деймон был Лин Фенгом, поэтому она не понимала, почему кто-то, кого она видела всего несколько раз в своей жизни, помог ей. Но она, как и Цин Фэн, больше не хотела оставаться в клане. Она чувствовала злость и разочарование, она не думала, что клан будет относиться к Цин Фэн и ей как к товару. Клан не заботился о том, чего они хотят, её отец даже решил игнорировать её мать!
Лин Фенг шагнул вперёд, лидер клана только поморщился. У этого парня была алебарда демона. Члены огненного храма молчали, как будто все это не имело к ним никакого отношения.
Все смотрели на Деймона. Он был сильным! Лидер клана Феникса, Святой низкого уровня, был побежден.
Как унизительно, клан Феникса не мог ничего сделать. Такого с ними еще никогда не случалось.…
«Если ты не уберёшься, я убью тебя!» — сказал лидер, выпуская огненные энергии феникса.
«Пустые слова» -сказал Лин Фенг, глядя на него своими чёрными как смоль глазами. Он продолжал идти к Цзин и Цин Фэн.
«Отпустите их!» — закричал Лин Фенг. Два сильных культиватора задрожали и почувствовали, как смерть вторгается в их тела. Они видели иллюзии богов смерти. Они начали превращаться в демонов.
Перед Святым, святой император был ничем.
«Наглец!» — лидер клана Пустоты Феникса купался в пламени. Огонь был повсюду. Вдалеке появился световой занавес феникса и окутал весь клан.
Гигантский феникс смотрел на них сверху вниз, заставляя дрожать. Это козырь клана Пустоты Феникса?
Лин Фенг поднял голову и посмотрел на лидера клана: «Оружие святого, которое содержит настоящую кровь феникса?»
«Ты хочешь умереть, поэтому я убью тебя!» — сказал лидер клана. Он протянул руку и появился острый меч. Он жадно впитывал силу земли и неба. Меч стал ослепительнее. Воздух начал сильно гудеть.
«Это Святое оружие клана, оно должно было поглощать силу феникса в течение тысяч лет! Деймон обречен» — подумала толпа.
Люди начали убегать.
«Брось оружие и покалечь своё культивирование, тогда я не убью тебя» — сказал Деймону лидер клана.
«Так ты хочешь увидеть, насколько сильна моя алебарда опустошения великого демона? Некоторое время назад я понял, что внутри навык несравненного демона. Если хочешь продолжать борьбу, будем бороться!»
Вокруг него появились чёрные доспехи демона. Алебарда будто стонала в ожидании. Люди чувствовали, что это оружие использовалось для убийства миллиардов людей!
«Кто был первоначальным владельцем этого оружия? Почему оно у Деймона?» — удивлялись те, кто видел древнее демоническое оружие.
«Поскольку ты теперь несравненный демонический культиватор, давай обменяемся мнениями о культивировании!» — ледяным тоном произнес лидер клана, — «Пустота Феникса, прорви!»
Невероятное количество острых мечей феникса выстрелило в сторону Лин Фенга.
«Оружие неплохое» — пренебрежительно сказал Лин Фенг.
Лин Фенг атаковал. Демоны окружили его и бросились к приближающимся мечам феникса.
«Умри!» — лидер клана прыгнул вперёд и громко закричал.
Лин Фенг разорвал мечи феникса перед ним.
Лидер клана Феникса бросился на Лин Фенга. Позади него появился гигантский феникс.
«Умри!» — он ударил, и древний феникс двинулся к Лин Фенгу. Лин Фенг отозвал свою алебарду и пошёл вперёд. Он исчез, алебарда создала вокруг себя ужасающий ветер.
«Хм!» — лидер клана улыбнулся. Появилось много фениксов, но демоническая алебарда уничтожила их всех и вошла в его тело.
Толпа разинула рты.
Лидер клана сказал: «Фениксы бессмертны, у меня тело феникса!»
Он позволил демонической алебарде пронзить себя насквозь, и продолжил двигаться к Деймону.
«Умри!» — огненный шар врезался в Лин Фенга. Его отбросило назад.
Лидер клана был ошеломлен; он едва ранил Деймона?
Лин Фенг использовал свою алебарду как шест, чтобы подняться.
«Бессмертны? Я забыл сказать, что у меня тоже бессмертное тело»
Он снова бросился на своего противника.
«Посмотрим, сможет ли твое бессмертное тело противостоять моей алебарде» — прорычал Лин Фенг. Все услышали безумную демоническую песню.
«Наслаждайся!» — сказал Лин Фенг. Он исчез, огромная алебарда двинулась вперед. Появились миллионы демонов. У всех начались галлюцинации: они повсюду видели трупы и кровь.
«Последовательная Симфония Демогоргона!»