Оглавление: Власть Императора

Глава 2350. Гигантская черепаха

Звезда шоу не знал о сборе своих врагов, когда он проникал в глубину горного хребта.

Это казалось бесконечным, но он упорно шел достаточно долго, чтобы достичь своей цели.

«Грохот!» Взрывы заставили район сотрясаться с трещинами повсюду.

« Бум!» Послышались раскаты грома. Впереди было яркое пространство с молниями, танцующими, как змеи, совершенно подавляющими числом.

В то же самое время цунами поднялось к небу, казалось, желая опрокинуть звезды.

Очевидно, шла невероятная битва. Когда Ли Ци Ё подошел ближе, он увидел трех мощных монетных зверей, сражающихся до самой смерти.

Точнее, один живой зверь против двух скелетов. Первый был не чужд Ли Ци Ё — это Куй привел его сюда. Бедное животное было покрыто ранами и кровью.

Что касается двух других, то один был гигантским скорпионом с костями, достаточно большими, чтобы поддерживать близлежащие вершины. Несмотря на разложившееся состояние, его жало хорошо сохранилось, все еще блестя на ядовитом кончике.

Жало пронзило гору с молниеносной скоростью. Казалось, он пробивается сквозь бумаги. После проникновения оттуда повалил белый дым. Это не заняло много времени, прежде чем каменистый материал превратился в жидкость.

Другой скелет напоминал черепаху с панцирем, достаточно большим, чтобы затмить горы. Он был относительно медлителен, но зубы у него были острые. Каждый укус наказывал близлежащую местность.

Это был бой не на жизнь, а на смерть, и Куй был в невыгодном положении, идя один против двух.

Он продолжал вызывать молнии с неба в качестве своего главного наступательного хода.

Черепаха взревела и подняла свой панцирь, как щит, чтобы остановить болты. — «Бум!» Болты ударили в корпус, вызвав извержение искр.

Тем временем скорпион метнулся в спину Куй и снова пустил в ход свое жало.

Куй вызвал земляную стену, но жало все же сумело пробить ее и соприкоснулось с плечом Куй. Хотя Куй мог справиться с ядом, его кровь все еще была черной.

Он пришел в ярость и впал в неистовство. Более толстые молнии собрались перед ним и превратились в небесный меч с ослепительным сиянием. Самой страшной частью была руна дао внутри этого меча. Он содержал в себе как силу молнии, так и изначальное дао.

Этот зверь на самом деле был настолько умен, что мог контролировать силу дао точно так же, как культиватор. Это был приобретенный, а не врожденный дар. Превращение в божественного зверя было неизбежно в будущем.

«Бум!» Меч расколол небосвод, умудрившись оставить глубокий порез на панцире черепахи.

Однако скорпион помогал, целясь в горло Куй. У Куй не было другого выбора, кроме как отказаться от нападения на черепаху, вместо этого развернувшись, чтобы ударить скорпиона.

Недалеко от этой битвы была темная пещера, похожая на челюсть древнего зверя.

Хотя горы поблизости рухнули от ударных волн, даже звезды стали жертвами, но, как ни странно, эта темная пещера была совершенно нетронута.

Ли Ци Ё внимательно осмотрел ситуацию. Звери тоже заметили его, но продолжали свою жаркую битву. Он только улыбнулся и сосредоточился на темной пещере. Это была его цель, и он направился к ней.

«Ра!» Скорпион и черепаха внезапно проигнорировали Куй и бросились к нему.

«Плоп!» Скорпион обладал наибольшей скоростью и своим жалом, также целясь ему в горло.

Его глаза стали серьезными. В этот момент послышался очень слабый шум, похожий на распускание цветка.

Теперь он держал меч, почти невидимый, так как был прозрачным. Само лезвие казалось тоньше листа бумаги. Он выполнил разрез безупречно, как опытный повар, готовящий мясо.

Раздался еще один слабый звук, закончившийся тем, что он все еще стоял в нейтральной позе.

«Бум!» Теперь черепаха была здесь и топтала его своей гигантской ногой.

Он и глазом не моргнул и снова использовал свой меч совершенным движением. Воздух, казалось, застыл; оба зверя остановились.

Спустя долгое время их корпусы внезапно разделилась на ровные части, почти как выставка искусства.

Их кости рассыпались по земле и перестали двигаться. Увидев это, Ли Ци Ё хмыкнул и убрал меч.

Его имя было Кристалл, не совсем физический меч, но дао, сгущенное в эту форму, чтобы он мог схватить его.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 12 queries in 0,262 seconds.