«Хорошо, я готов к твоему удар.» — крикнул Гуйсин, чувствуя уверенность в том, что его броня и щит смогут блокировать приближающуюся атаку.
«Результат очевиден.» — Пробормотал кто-то.
«Один бамбуковый меч не может пробить императорские доспехи.» — Другой предок чувствовал то же самое.
«Большая ошибка, Ли Ци Ё, вероятно, не ожидал, что у старейшины Фан будут императорские регалии.» — Верховный старейшина покачал головой в знак согласия.
Толпа думала, что он не сможет убить старейшину Фан одним ударом или даже пробить броню.
«Хорошо, давайте начнем.» — Ли Ци Ё медленно поднял свой меч, не собирая никакой энергии меча.
На самом деле, это не имело никакого отношения к Дао меча. Он исполнял писание телосложения, новую версию. Он снова открыл это писание, так что теперь ему, вероятно, требовалось новое название.
«Бум!» — Щит излился светом, когда старейшина Фан закричал — «Цит против дьяволов!»
Этот щит мгновенно стал массивным, способным разделить небо и землю. Он полностью покрывал его.
«Визг!» — Жар-птица наверху закрыла свои крылья и выпустила обжигающее пламя, чтобы запечатать мириады миров, защищая старика внутри.
«Грохот!» — Императорская аура вспыхнула ослепительным светом.
«Ты под моей защитой.» — Величественная фигура опустила ладонь, желая уничтожить все.
Земля начала трещать; этот ход обладал как наступательными, так и оборонительными возможностями.
«Плюх!» — Ли Ци Ё, наконец, выпустил свой удар. Он превысил временной предел и обратил свой поток вспять.
Никто не мог видеть порез, но они были поражены и чувствовали иллюзию того, что становятся моложе.
«Бам!» Движения столкнулись.
Когда зрители успокоились, они увидели, что гигантский щит все еще стоит, регалии все еще сияют, а величественная фигура остается сильной.
Гуйсин тоже стоял там, казалось, невредимый.
«И это все?» — Кто-то задумался.
«Треск.» — бамбуковый меч Ли Ци Ё был весь в линиях, прежде чем развалиться на куски.
«Он проиграл.» — все считали, что удар не смог сломить императорскую оборону.
«Это все еще императорские доспехи настоящего императора. К такой силе не может прикоснуться даже обычный восходящий.» — Прокомментировал предок, осознавая разницу в уровнях власти.
«Ли Ци Ё был слишком беспечен, используя только бамбуковый меч против имперских доспехов, это невозможно. Теперь он бьет себя по лицу.» — злорадствовал один культиватор.
«Бум!» — Внезапно массивный щит рухнул; величественная фигура разбилась вдребезги; жар-птица издала жалкий крик, прежде чем распасться.
Доспехи Гуйсин превратились в порошок и разлетелись по ветру. Его глаза были широко открыты, как и подергивающийся рот. Он попытался что-то сказать, но ничего не вышло.
Наконец они увидели кровь, сочащуюся из его горла. Крошечная рана постепенно превратилась в кровавую дыру. Парень, наконец, упал на землю, отчего в воздух полетели пылинки.
Он не мог поверить, что его защитные меры потерпели неудачу перед бамбуковым мечом. На самом деле, все остальные разделяли то же удивление.
Те, кто раньше думал, что Ли Ци Ё проиграл, почувствовали, как их лица стали красными и горячими, будто он только что ударил их.
Никто бы не поверил в такую возмутительную историю.
«Всего один удар, все о скорости, превышающей все, чтобы вернуться к источнику.» — Небрежно сказал Ли Ци Ё.
Этот удар вышел за пределы Дао меча. Эта императорская броня не могла его блокировать. Единственным способом было замедлить удар. Некоторое время спустя время, наконец, снова начало течь нормально в этом районе.
«Грохот!» Взрывы в небе привлекли внимание толпы. Они подняли глаза и увидели сражение между завоевателем и повелителем мечей.
Повелитель мечей выглядел непобедимым со своим мечом, но у завоевателя было бесчисленное множество бамбуковых лезвий. Хотя один за другим они были уничтожены повелителем, все больше и больше выходило наружу.
Кто знает, сколько бамбуковых мечей у него было на самом деле?
Ли Ци Ё поднял голову и сказал — «Так медленно, тебе нужна моя помощь?»
«Черт, он хочет украсть моего противника.» — Завоеватель был потрясен.
Он отвлекся всего на секунду, но этого было достаточно, чтобы повелитель мечей улетел, как метеор, к горизонту. Такая решительность и ловкость.
Парень, конечно же, боялся быть в паре с Ли Ци Ё и завоевателем. Поражение в этом случае было бы неминуемо, поэтому он решил бежать. Выживание было главным приоритетом.
«Эх, он так быстро убежал. Повелитель мечей, давай поиграем еще раз позже!» — Крикнул завоеватель.
Но парень уже давно ушел. Кто знает, слышал ли он вообще Завоевателя?
«Ты спугнул моего противника. Мне нелегко найти кого-то на том же уровне, с кем я теперь буду играть? Большой Брат, тебе нужно купить пятьсот мечей, чтобы компенсировать эту боль.» — сказал Завоеватель, чувствуя себя совершенно обиженным.
«Не интересуюсь.» — Ли Ци Ё проигнорировал его и сказал Биньин и Симо — «Пойдем»
«Большой Брат, Не уходи! Просто купи еще один, я одолею. двадцать, нет? Тогда тридцать, хорошо, даже пятьдесят! Это все, что я могу сделать!» — Завоеватель не сдавался.
Увы, эта троица также оставила его позади, как и Повелителя мечей.
Он обратил свое внимание на старейшину из великой силы — «Старший, как насчет этого? Посмотри на этот прекрасный меч, разве ты не видел его раньше? Молодой благородный Ли использовал его, чтобы уничтожить императорские регалии. С этим мечом ты можешь отправиться куда угодно.»
«Ладно, только один.» — Старик улыбнулся и купил один.
«Не пропустите, бамбуковые мечи, которые могут снести императорские доспехи. Не пропустите, вы не можете купить их больше нигде, особенно по такой дешевой цене.» — Завоеватель воспользовался демонстрацией доблести Ли Ци Ё ранее.
Он даже гарантировал другим, что его мечи были такими удивительными. Люди только и могли, что качать головой.
Некоторые покупали у него мечи, чтобы завязать дружбу. Каждый мог видеть, что завоеватель не был слабее Повелителя мечей после битвы.
Имея в виду, что дуэт меча и сабли дебютировал гораздо раньше, чем три молодых благородных. Они думали, что первый будет сильнее, но после сегодняшнего дня они, безусловно, оказались неправы.