Оглавление: Власть Императора

Глава 2284. В пепел

Мудрец и ее люди уже отступали. После удара повсюду разлетелся поток обломков. Они должны были собрать некоторую силу, чтобы уничтожить летящие камни и грязевые волны.

Все закончилось тем, что они выглядели довольно жалко, когда выбирались из беспорядка. Но все равно это был наилучший вариант развития событий. Если бы они не бежали достаточно быстро раньше, то были бы уничтожены точно так же, как тот императорский город. Конечно, они злились на Ли Ци Ё, но ничего не могли поделать.

Зрители были потрясены. Этот безумец не заботился о друзьях и врагах, едва не убив мудреца и предков.

С тех пор как императорский город был превращен в пепел, импульс Вечности рухнул полностью. Ученики, которые стали едиными с ним, были освобождены и парализованы на земле.

Некоторые смотрели на кратер, где раньше была их столица. Они чувствовали отчаяние и безнадежность. Отныне вечность перестанет существовать в системе долголетия.

Эти выжившие не знали, что и думать. Если бы столица не пала, возможно, их постигла бы та же участь, что и жертв до них — превращение в кровь. Увы, это был также конец их королевства и дома. Они смотрели на небо пустыми глазами, не зная, что будет дальше.

В этот момент вся система погрузилась в тишину. Все глаза были прикованы к кратеру; люди смирились со смертью королевства.

Вечность была здесь самой сильной военной силой, но она даже не вступила в хороший бой. Тем не менее, Долина долголетия сделала очевидным стабильность их правления.

Вопреки представлению о склонении, мощь и ресурсы долины намного превосходили их воображение.

Портал позади него теперь исчез, как и тот, кто раньше пользовался луком. Никто не знал, что это за предок и насколько он силен. Спокойствие и покой вернулись в эту затворническую секту.

«Нет!!!» — Спустя долгое время вечный император пришел в себя и взревел, как бешеный зверь.

Хотя он все еще был жив, его жизнь была бессмысленна, так как его Королевство теперь ушло. Более того, именно он начал этот переворот. Он стал грешником, истинным преступником, стоящим за гибелью королевства. Как он мог встретиться со своими предками в загробной жизни?

Он взревел и спрыгнул с алтаря. Прошло совсем немного времени, прежде чем внизу послышался грохот. Парень покончил с собой и превратился в фарш.

В тот момент никто ничего толком не сказал. Сторонникам вечности не хватило смелости бежать. Бежать сейчас было бесполезно.

Монах может бежать, но не его храм. Их секты и королевства не смогут избежать грядущего возмездия. Лучше было остаться и ждать наказания, чем усугублять его.

Никто не мог прикоснуться к долине прямо сейчас, после того как был сделан пример вечности. Попытка сделать это закончится полной гибелью.

Ли Ци Ё откинулся на спинку стула, приняв свою ленивую позу. Исчезло и дерево Феникса Вутонг.

Действительно, разительный контраст: разрушитель вечности против этого парня, похожего на ленивого котенка.

Людям было трудно связать безжалостного, массового убийцу с нынешним им, кем-то сродни обычному смертному.

Они испугались. Возможно, разрушение королевства не было для него чем-то большим, чем наслаждение едой.

Три сестры снова прислуживали ему, балуя его, как служанки императора. В конце концов, он спросил толпу — «Хорошо, теперь скажите мне, кто является лидером долголетия? Я весь внимание.»

Узурпаторы и лоялисты переглянулись. Они не хотели злить этого безумца после того, как увидели его ужасные средства.

Это был тиран, причем жестокий. Переговоры тоже не были его сильной стороной.

«Первый брат, это ты!» — Один из экспертов опустился на колени и закричал.

«Первый Брат!» — Толпа опустилась на колени, включая узурпаторов.

У них могло бы хватить смелости выступить против долины долголетия, но не хватило бы смелости опровергнуть этого парня.

«Понятно, значит, мы единодушны, но я вовсе не заинтересован в том, чтобы быть лидером. Это сделает кто-то другой, О, они уже здесь.» — усмехнулся Ли Ци Ё.

Мудрец долголетия и предки приземлились на алтарь как раз вовремя.

«Повелитель Долины.» Многие ученики преклонили колени, чтобы поприветствовать ее.

Мудрец все еще оставался мастером долины, поэтому все представители других систем выполняли необходимые социальные формальности.

Некоторые вздрагивали, глядя на нее. Некоторое время назад ходили слухи о ее серьезных травмах, но сейчас она выглядела совершенно естественно.

Это явно была пьеса. Даже если она попала в засаду, ее раны были сильно преувеличены. Попытка предков спасти ее тоже была всего лишь шоу. Из-за этого вечность думал, что это будет лучшая возможность напасть и захватить царство.

Увы, настоящая жертва здесь — вечность. Они упали в яму, и самым печальным было то, что именно они ее вырыли.

Если бы они не начали эту войну, Долина долголетия не смогла бы ничего сделать, несмотря на то, что знала об этой потенциальной угрозе.

Но теперь бунт был непростительным грехом. Никто ничего не скажет, если Долина уничтожит вечность. Настоящим интриганом здесь была долина, а не вечность. Те, кто понял это, почувствовали, как по спине пробежал холодок.

«Хорошо, красавица, я справился с бедой и работал мальчиком на побегушках, пока вы все пожинали плоды.» — Ли Ци Ё посмотрел на мудреца и улыбнулся — «Игра окончена.»

Толпа была ошеломлена и смотрела на них обоих. Имея в виду, что с точки зрения статуса, она была его мастером.

Но теперь он называл ее «красавицей», испытывая недостаток уважения, которое ученик должен проявлять к своему учителю.

К учителю следует относиться как к родителям. Такое отсутствие сыновней набожности заслуживало наказания или даже изгнания.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 12 queries in 0,256 seconds.