Оглавление: Бесподобный воинственный бог

Глава 227. Ярость ради принцессы!

Слияние земли было одним из аспектов культивирования, который не могли постичь многие культиваторы всю свою жизнь. Даже сильным культиваторам уровня Сюань Ци требовалась удача и интуиция, чтобы понять слияние земли.

Когда культиватор и земля сливались воедино, человек поглощал силу из самой земли. Каждое движение было в полном соответствии с силами неба и земли.

Меч Лин Фенга оставлял за собой сверкающую дугу света. Те, кого атаковал Лин Фенг, были полностью охвачены этим светом. Казалось, что энергия меча повсюду.

Лин Фенг напал на тех, кто хотел напасть на него. Все они пали замертво в одно мгновение.

Один меч уничтожил всех. Никому не удалось сбежать.

Несколько сильных членов правительства Цзы были убиты мечом Лин Фенга. Он был настоящим мастером меча.

Цзы Ин и Цзы Цюн были ошеломлены. Глядя на молодого человека, одетого в белое, они испытывали неистовство.

Цзы Цюн был уверен, что если бы он боролся против Лин Фенга, то проиграл. Его постигла бы та же участь, что и Лин Хао Цзе.

Цзы Цюн и Цзы Ся обернулись и посмотрели на отца, Цзы Ина. Только Цзы Ин мог убить Лин Фенга.

Не только они, но и все остальные смотрели на Цзы Ина. Он был патриархом правительства Цзы, как он отреагирует на поведение Лин Фенга?

«Твои боевые навыки хороши» — холодно сказал Цзы Ин, глядя на Лин Фенга. Цзы Ин прорвался до девятого уровня Лин Ци и может прорваться к уровню Сюань Ци в любой момент.

Он ощущал силу Лин Фенга и полагал, что его навыки меча были лишь простыми ударами меча. За этим определённо кроется какая-то уловка. Другими словами, он использовал чрезвычайно мощный, высшего уровня мастерства меч, который был спрятан за обычным ударом.

«Боевые навыки?» — улыбнулся Лин Фенг, будто услышал что-то смешное. Он вообще не использовал ни одного из его навыков. Он только что провёл серию обычных ударов мечом, он просто использовал слияние меча и земли во время этих атак.

Этот меч принадлежал к более высокому разряду культивирования.

«Вы ничего не поняли» — равнодушно сказал Лин Фенг. Понимание культивирования Цзы Ином было недостаточно продвинуто. Он не знал, что это было слияние земли. Только те, кто мог постичь данный аспект, понимали, какая сила в нём содержится.

Например, Лин Фенгу не нужно было использовать свой дух, он мог закрыть глаза и ощутить падающий лист на расстоянии. Он чувствовал всё, что происходило вокруг него. Цзы Ин такого не мог. Он доверял только своей интуиции, которая не всегда могла быть верной. Даже если бы он знал, что некоторые люди могли использовать слияние земли, он бы не понял ничего, ведь это нужно чувствовать. Очевидно, что он был не в состоянии понять даже основы.

«Вы ничего не поняли» — когда Цзы Ин услышал эти слова, которые Лин Фенг сказал с такой уверенностью, он почувствовал себя очень неудобно.

Сопляк перед всеми обвинял его в невежественности.

«Я не понимаю?» — Цзы Ин холодно улыбнулся, а затем добавил: «Ты ещё не дорос, чтобы так разговаривать. Придя сюда, ты создал проблемы, убил и унизил людей из правительства Цзы. Я не просто убью тебя, я уничтожу твоё культивирование. Ты будешь страдать. Такая судьба гораздо хуже смерти.» — голос Цзы Ина был пронизывающе холодный. Когда толпа услышала его слова, она тоже почувствовала волну холода от Цзы Ина.

Лин Фенг смотрел на Цзы Ина. Сразу после он улыбнулся, будто услышал шутку.

«Почему ты улыбаешься?» — спросил Цзы Ин.

«Вы явно боитесь меня» — сказал Лин Фенг так же спокойно, как и раньше, а затем продолжил: «Я явился в правительство Цзы совершенно один, я создал проблемы во время свадебной церемонии ваших детей, убил вашего будущего зятя и заколол несколько людей, принадлежавших правительству. Правительство Цзы и я не могут жить под одним небом, и этого не изменить. Если бы вы не боялись меня, вы бы уже напали, но прямо сейчас, вы не совсем уверены, что вы сможете выступить против меня. Таким образом, вы сыплете пустыми угрозами. Вы хотите выяснить, насколько я силён, задерживая время.».

Когда Цзы Ин услышал Лин Фенга, он был ошеломлён. В самом деле, он действительно боялся Лин Фенга. Минуту назад он был озадачен мечом Лин Фенга.

Он был в неведении и, вдобавок, боялся. Он и правда не мог точно определить, насколько силён Лин Фенг. В противном случае, он бы не стал тратить время на разговоры с Лин Фенгом. Он напал бы сразу же после того, как члены правительства Цзы были убиты.

Лин Фенг прекрасно понимал ситуацию.

«Независимо от того, кого вы надеетесь дождаться, если вы задержите меня ещё, я убью вас» — Лин Фенг сделал шаг вперёд, удерживая свой меч. Казалось, он шёл очень медленно, но вдруг его меч выпустил яркий свет, и Лин Фенг в мгновение ока оказался перед Цзы Ином. Присутствующим показалось, что у них были галлюцинации, настолько быстро Лин Фенг преодолел такую длинную дистанцию.

*Бум!*

Лиловый иллюзорный дух появился позади Цзы Ина, он был невероятно огромным. Всё тело Цзы Ина было окутано блистательным фиолетовым светом. Дух был очень загадочным.

Удивительно, но при борьбе с Лин Фенгом, он немедленно выпустил свой дух. Это определенно доказывало слова Лин Фенга — он боялся его. Поэтому он не мог позволить себе быть небрежным и, таким образом, немедленно освободил свой дух.

*Пшшшшш!»

С небес упал меч Лин Фенга.

«Фиолетовый кулак!» — яростно крикнул Цзы Ин. Его фиолетовый дух превратился в иллюзию и обвился вокруг Цзы Ина.

Появилось невероятное количество фиолетовой Ци и превратилось в спираль.

И, наконец, чудовищный фиолетовый кулак бросился вперёд. Из него отделилось огромное количество фиолетовых кулаков, и полетело в сторону Лин Фенга.

*Пшшшш*

Меч Лин Фенга блокировал их все. Лин Фенг безостановочно махал мечом, чтобы блокировать бомбардировку фиолетовыми кулаками. Его предплечье уже болело от усилий.

Мастерство Фиолетового кулака было навыком высокого качества уровня Суан. Это мастерство и дух дополняли друг друга. Это позволяло членам правительства Цзы проводить чрезвычайно мощные атаки, которые имели силу уровня Ди.

Они усиливались, если их использовал культиватор девятого уровня Лин Ци. Если бы он использовал этот навык против горы, в ней образовался бы большой кратер.

Меч Лин Фенга замедлялся, словно он не мог выдерживать давления. Его предплечью было всё тяжелее. Тем не менее, он выглядел таким же спокойным, как и раньше. Его сердце также было полно решимости.

Лин Фенг выглядел так, будто он мог уничтожить всё, что угодно.

Мастера мечей имели невероятную ауру. Меч настоящего мастера был способен на полное истребление, и настоящий мастер никогда бы не отступил при использовании такого меча.

Меч Лин Фенга непрерывно разрушал поступающие кулаки.

«Отступление!»

Выражение лица Цзы Ина резко изменилось. Когда он увидел, что меч направлялся прямо к нему, он, не раздумывая, отпрыгнул назад.

Через мгновение лицо Цзы Ина побледнело — меч Лин Фенга изменил траекторию и теперь двигался к его сыну, Цзы Цюну.

Цзы Ин не смог блокировать атаку, что произойдет, когда атака настигнет Цзы Цюна?

«Как ты посмел!» — в ярости крикнул Цзы Ин.

«Умри!» — холодно проронил Лин Фенг.

Если бы Цзы Лин не подобрала его на обочине дороги, Цзы Цюн бы причинил вред Дуан Синь Е. В тот момент Лин Фенг убивал Цзы Цюна лишь потому, что хотел отомстить за Дуан Синь Е.

Если бы она покончила с собой, Лин Фенг жалел бы об этом всю оставшуюся жизнь.

Когда Цзы Цюн увидел меч Лин Фенга, его сердце содрогнулось. На его лице было отчаяние. Неужели он, Цзы Цюн, умрёт? Неужели он умрёт в день своей свадьбы и так и не войдёт в запретную зону?

*Пшшш*

Тихий звук заполнил атмосферу. Цзы Цюн больше не думал. Страх, безысходность… он никогда бы не подумал, что такой день настанет.

Цзы Цюн медленно рухнул на пол. Люди в толпе затаили дыхание.

Молодой господин правительства Цзы был убит.

Слова Лин Фенга не были пусты, если он говорил, что убьёт, значит, убьёт. Своим мечом он мог пронзить всё, что угодно. Не только главу правительства Цзы, но всё, что связанно с причинением вреда принцессе.

Лин Фенг был в бешенстве, он высвободил всю свою ярость ради принцессы.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 0,565 seconds.