Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 2215. Поедание грязи - Переводы ранобэ
X

Глава 2215. Поедание грязи

Не испугавшись угрозы, Ли Ци Ё улыбнулся и сказал — «Вечность — это ничто в моих глазах, не заслуживающее упоминания. Оскорби меня, и даже если ты сын истинного Бессмертного, я убью тебя. Ну же, будь хорошим мальчиком и начинай есть.»

Это определенно было объявлением войны вечности, по крайней мере, в глазах толпы. Если бы его слова услышал великий персонаж из вечности, то царство никогда не смогло бы проглотить этот гнев.

Ли Ци Ё схватил юношу за волосы и запечатал его тело, прежде чем заставить открыть рот. Затем он опустил голову юноши на землю и начал ходить с ним по кругу вокруг грязи, рассматривая его зубы как плуг.

Конечно, его зубы не были такими крепкими, как плуг, поэтому после полного раунда его передние зубы были сломаны. Кровь и грязь заполнили его рот.

«Человек берет на себя ответственность за свои слова. Поскольку ты проиграл, я должен заставить тебя насытиться.» — Ли Ци Ёуронил его, поднял горсть земли и засунул ему в рот.

Он был настолько силен, что глаза мальчика побелели, он не мог дышать. Он наконец остановился, когда он был полностью заполнен, и похлопал его по рукам — «Хорошо, этого достаточно. Я пока сохраню твою собачью жизнь. Спровоцируй меня еще раз, ия с тебя шкуру спущу.»

Ву Лянь был не в состоянии говорить и мог только смотреть в ответ, тяжело дыша. Зрители были ошеломлены этой сценой, думая, что этот юноша так безжалостен. Это публичное унижение было хуже, чем просто убийство мальчика.

«Ладно, представление окончено, пора идти.» — Перед уходом Ли Ци Ё вытер руки и привел в порядок одежду.

Сун Юхао хватило ума последовать за Ли Ци Ёи крикнуть — «Благодетель, пожалуйста, назови мне свое имя!»

«Ничего страшного, не волнуйся.» — Ли Ци Ё ушел слишком быстро, и Юхао не смог его догнать.

Он стоял как в тумане. Спустя долгое время он кое-что понял и быстро ушел. Мать все еще ждала его дома.

Тем временем ученики Ву не спеша удалили всю грязь из его рта и горла.

«Бесполезные идиоты!» — Он ударил этих учеников, решив вместо этого излить на них свою ярость. «Маленький зверь! Я клянусь никогда не делить с тобой одно небо! Я тебе этого не прощу!» — Ву Лянь посмотрел в сторону Ли Ци Ёи взревел. Его глаза были полны ненависти, он ничего так не хотел, как разорвать парня на куски.

Зрители поняли, что в этот день возникла вражда.

***

Ли Ци Ё продолжил путь к более глубоким областям. Пламя из источника становилось все сильнее и сильнее, почти до невыносимого уровня.

Из-за этого по пути встречалось все меньше людей. Достигнув определенной глубины, даже истинный Бог может быть сожжен дотла.

Теперь он что — то держал в руках — Правитель Небесного Расчета, тот самый, что достался ему из золотого святилища.

Это было небывалое сокровище своей эпохи и имело удивительное происхождение. Оно не было предназначено для боя, но было достаточно магическим, способным измерять небо и землю, прошлое и будущее, даже небесную волю…

Наконечник светился и указывал в определенном направлении, и он продолжал делать регулировку, пока он ходил вокруг. Он подчинялся его прихоти, указывая ему путь к желанной цели. Точно так же он направлялся к тайнику с сокровищами в стране источника огня.

Немногие предметы в этом мире могли скрываться от расчета этого правителя до тех пор, пока пользователь этого желал. Это означало, что он мог дать ответ на местонахождение любого сокровища или тайны.

Пламя на его теле все еще усиливалось. В этот момент уже нельзя было разглядеть его черты, только то, что он был ходячим пламенем.

В конце концов он привел его к месту, где бушевал океан магмы. Жара здесь заставляла незваных гостей чувствовать себя так, словно они в любой момент могут превратиться в пепел. Она была достаточно горячей, чтобы мгновенно расплавить оружие на уровне Истинного Бога.

Ли Ци Ё не раздумывая прыгнул в магму и оказался под водой. Хотя жара и была впечатляющей, она никак на него не подействовала. Помня, что Ли Ци Ё и раньше испытывал море скорби и его ужасающие молниеносные течения. Для него это ничего не значило.

Он продолжал погружаться в казавшийся бездонным океан. Через некоторое время он наконец добрался до слоя чистой воды.

«Всплеск! — Освежающее и прохладное чувство пронизывало все его тело. Было совершенно невероятно найти такую чистую воду под океаном магмы наверху.

Во время этого удобного спуска он обнаружил множество существ, живущих внизу. Вокруг него плавали какие-то рыбы, виднелись водяные растения и прочая растительность, играли спиральные раковины…

Это был невероятный мир, существующий под всеплавящейся магмой, рай для водных обитателей.

Температура этой воды постепенно понижалась. Прохладная температура превратилась в холодную, а затем в ледяную. Как только это достигло серьезного уровня, Ли ЦиЁ загорелся. Это было пламя, которое он собирал стех пор, как пришел в эту страну.

Оно танцевало вокруг его тела, как игривый дух, и прогоняло холод, чтобы защитить его.

Чем холоднее вода, тем сильнее и сильнее было пламя. Резкого падения температуры было недостаточно, чтобы погасить пламя на его теле. Эти двое сводили друг друга на нет.

Именно так его ноги в конце концов соприкоснулись с дном. Сияние на првителе стало ярче, будто предмет, который он искал, был прямо здесь.

«Уоооош!» — Пламя на его теле обрушилось на землю подобно цунами. Оно казалось взволнованным и счастливым, будто возвращалось домой.

Как ни странно, на этот раз он не чувствовал холода, несмотря на то, что пламя покидало его.

frank: