Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 2196. Старое Дерево - Переводы ранобэ
X

Глава 2196. Старое Дерево

Даже само время не смогло стереть архаичные руны по всей стене. Они записали много скрытых историй. Например, вечная жизнь, древний век, начало конца света…

Ли Ци Ё сликованием запоминал каждый рассказ. На самом деле они были частью недостающих головоломок для некоторых его размышлений.

С самого начала мира шли циклы эпох. Были счастливчики выжившие и те кто сражался снова и снова…

Все это скрывало величайшую тайну невыразимой тьмы. Можно даже сказать, что в каждую эпоху всегда существовала пара Глаз, всматривающихся во все сущее, но они не обязательно принадлежали высоким небесам! Это самое страшное.

Однако мало кто знал об этой тайне и о том, кто стоит за всем этим. Те, кто был в курсе, либо погибли на поле боя, либо ушли далеко от своего дома, либо прятались, как трусы, в тени…

«Я здесь и буду сражаться до конца, сколько бы раз это ни случилось, пока не вернется рассвет» — Ли Ци Ё усмехнулся, запомнив руны.

Тем временем старое дерево не пыталось убежать. Это было бы нелегко из-за золотой жидкости из тыквы Янь, запечатывающей комнату. Сначала нужно было уничтожить Ли Ци Ё. Поэтому он сосредоточился на понимании своего врага.

В конце концов Ли Ци Ё повернулся к дереву и спросил — «Ты хочешь следовать за мной добровольно или как?»

Дерево задрожало; оно понимало, но не могло говорить.

«Я хороший парень, который не хочет принуждать других, но когда дело доходит до того, чтобы толкать или толкать, я совершенно беспощаден.» — Ли Ци Ёулыбнулся — «В таком случае я мог бы просто превратить тебя в горшок с пастой долголетия. Что ты об этом думаешь? Возможно, это пустая трата времени, ноя более чем готов это сделать.»

Дерево все еще дрожало в знак отказа, несмотря на угрозу. Оно не хотело следовать за НИМ.

«Нет никакой логики в том, чтобы отказаться от Бессмертного предмета. Тогда у меня нет другого выбора, кроме как применить силу.» — Сказав это, он закатал рукава и согрелся, казалось, готовый нанести жестокий удар.

«Бззз.» — Дерево засияло бессмертными лучами. Затем эти лучи превратились в оружие молоты, мечи, топоры… каждый из них обладал апокалиптической силой.

Даже истинный Бог трепетал перед ними. У этого старого дерева определенно было достаточно сил, чтобы защитить себя.

Не было никаких сомнений, что он умрет, сражаясь, если Ли Ци Ё применит силу. Оно не хотело покидать это место вместе с ним.

«Достаточно сильный.» — Ли Ци Ёне мог сдержать улыбки — «Жаль, что ты сейчас живешь только заимствованной жизнью, неполной формой. Если бы ты был целым, то мог бы убежать от меня, и никто никогда не смог бы поймать тебя. Очень жаль, что это не так.»

Сияние дерева усилилось лучами, способными пронзить все насквозь. Ему не нужны были слова, чтобы выразить себя.

Ли Ци Ё покачал головой, увидев его готовый к бою вид — «Просто играю стобой, я знаю, что ты последуешь за мной.»

Он достал деревянную коробочку со сладким ароматом. Она была отполирована с любовью через нежные ласки так много раз, чтобы придать ей блеск — признак ценности.

Он открыл коробку, и Бессмертный свет мгновенно запульсировал. Он заглянул внутрь и прокомментировал — «Этот старик действительно вырыл яму, чтобы я прыгнул в нее, и у меня нет другого выбора, кроме как сделать это, несмотря на то, что я знаю, что это ловушка. Ход, который не может быть решен.»

Таков был дар, преподнесенный ему стариком в далеком высокомерном. Получив его, он некоторое время размышлял над тем, что же это такое. Он понимал, что у старика были свои планы, но не мог не проглотить наживку.

Этот предмет стоил риска. Он показал коробку старому дереву и улыбнулся — «Я знаю, что ты узнаешь эту вещь.»

Дерево вздрогнуло и недоверчиво сверкнуло глазами, несмотря на то, что у него их не было. Даже во сне он не ожидал увидеть его, поэтому не мог успокоиться.

«Взгляни на него получше, ато подумаешь, что я обманываю тебя фальшивкой.» — Ли Ци Ё передал ему коробку.

Дерево на мгновение заколебалось, прежде чем использовать свои маленькие ветви, как две руки, чтобы поднять коробку. Он тщательно заглянул внутрь.

Со временем стало ясно, что эта штука действительно существует. Кроме того, кто на самом деле мог создать имитацию этого уровня? Затем он вернул коробку Ли Ци Ё. «Все захотят прыгнуть в эту яму, но кто сможет выбраться оттуда? Может быть, нас всех там похоронят.» — Ли Ци Ё взял ее и улыбнулся, качая головой.

Ли Ци Ё был тем, кто мог небрежно отдать первобытные сокровища. Таким образом, старик был достаточно хитер, чтобы дать ему что-то достаточно соблазнительное. «Теперь вы готовы следовать за мной?» — Спросил он с ухмылкой.

Дерево наклонило верхнюю часть, казалось, глубоко задумавшись. В конце концов оно кивнуло и согласилось последовать за ним, упав вту же яму, что и он.

«Хороший выбор. Доверься мне, следуй за мной.» — сказал Ли Ци Ё — «И утебя будет много еды, и ты снова будешь цел.»

На этот раз дерево взволнованно закивало, будто ничего больше не хотело, кроме как залечить эти раны. Что же касается его происхождения? Это история для другого дня.

Он протянул ладонь, и дерево без колебаний подпрыгнуло. Затем он убрал его.

«Грохот!» На самом деле он забрал с собой всю комнату. Хотя внутри не было никаких сокровищ, комната пригодится позже.

Он вернулся на свой трон обратно на поверхность. Ученики все еще были потеряны; Ли Цзянь, Вань Хань и Чу Цинлин уставились на него.

«Девочка, иди сюда.» — Он указал на Чу Цинлин. Она подошла и почтительно поклонилась — «Что прикажете, молодой благородный?» Сейчас ее гордая натура казалась вполне послушной.

«Этот кровавый женьшень — твой. Держите его рядом с собой для получения большей выгоды в будущем, но только от вас зависит, сможете ли вы заслужить его доверие или нет.» — Он достал женьшень, которому десять миллионов лет.

«Женьшень, которому десять миллионов лет, король среди королей женьшеня.» — Ли Цзянь был удивлен, увидев запечатанный корень.

Они, наконец, поняли его внезапный уход — это было чтобы поймать женьшень.

Цинлин была поражена, увидев корень в ее руках. Она потратила много усилий, но не смогла поймать его. И вот теперь он здесь.

Как сказал Ли Цзянь, этот старик был королем среди королей.

«Благодарю вас, молодой благородный. Я пройду через огонь ради тебя.» Эмоционально воскликнула она.

«Идти.» — Он только кивнул и решительно сказал.

frank: