В этот момент Чу Фэн уже привёл Тан Ин в место, далёкое от Семьи Цао. Мало того, что он подготовил достаточного средств на путешествие для Тан Ин, он также использовал свои техники мирового духа, чтобы помочь ей изменить её внешность.
Не будь человек Бессмертным Мировым Спиритистом, было бы просто невозможно увидеть через изменённую внешность Тан Ин.
– С сегодняшнего дня твоё имя может остаться Ин. Однако твоё полное имя не может быть Тан Ин, поняла?
– Кроме того, я могу привести тебя только сюда. Ты должна будешь путешествовать остаток своего пути сама. Уходи как можно дальше отсюда, и не возвращайся сюда, – проинструктировал Чу Фэн Тан Ин.
– Чу Фэн, мы сможем встретиться снова в будущем? – спросила Тан Ин.
– Если на то будет воля судьбы, мы обязательно встретимся снова, – сказал Чу Фэн.
– В таком случае, ты уничтожишь всех людей нашей Семьи Тан? – спросила Тан Ин.
– Было бы лучше, чтобы ты не спрашивала об этом деле. Я боюсь, что ответ заставит тебя почувствовать себя некомфортно, – сказал Чу Фэн.
Услышав эти слова, Тан Ин притихла. Она знала, что Чу Фэн определённо не пощадил бы людей Семьи Тан.
Несмотря на то, что люди из Семьи Тан предали её, оставалось, что они были её родственниками. Привязанность многих лет была не чем-то, что можно было легко стереть.
Подумав о том, что её отец и старшие братья будут все убиты, она почувствовала боль и нежелание.
Однако она не знала, как она могла убедить Чу Фэна пощадить их. В конце концов, Семья Тан сильно обидела Чу Фэна.
Кроме того, она очень задолжала Чу Фэну.
– Несмотря ни на что, я должна всё равно поблагодарить тебя, – сказала Тан Ин Чу Фэну.
– Перестань действовать так глупо. В будущем ты должна быть уверена, что не поверишь людям так легко. Запомни, ты должна позаботиться о себе, – сказал Чу Фэн Тан Ин с улыбкой.
– Мм, – кивнула Тан Ин.
– Иди, я провожу тебя издалека, – сказал Чу Фэн.
Тан Ин сладко улыбнулась. Она не хотела, чтобы Чу Фэн видел грустное выражение у неё во время их разлуки; она хотела оставить хорошее впечатление Чу Фэну.
Причина этого заключалась в том, что она знала, что это разделение могло быть разлукой на всю жизнь.
Тан Ин ушла. Постепенно она исчезла из поля зрения Чу Фэна.
Что касалось Чу Фэна, он чувствовал даже большую грусть в его сердце. В жизни встречалось много людей, с которыми в конечном итоге приходилось расставаться. Тан Ин была таким человеком для него.
Однако он хотел, чтобы Тан Ин могла жить лучшей жизнью в будущем. Причина этого была в том, что Чу Фэн мог представить, как болезненно должно быть для неё быть преданной своей семьёй, которую она любила больше всего.
После того как он тихо глядел в направлении, в котором ушла Тан Ин, Чу Фэн обернулся и начала следовать в направлении Семьи Цао.
Догадка Тан Ин была верна, Чу Фэн не пощадил бы ни Семью Тан, ни Семью Цао.
Завтра, на Церемонии Альянса в Семье Цао Чу Фэну было пора свершить правосудие над Семьями Тан и Цао.
***
На следующий день Церемония Альянса между Семьями Тан и Цао началась по расписанию. Все люди, которые могли войти в это место, могли считаться известными и могущественными существами в этой области.
Несмотря на то, что и Семья Тан, и Семья Цао на самом деле не желали вступать в этот альянс – две семьи, в конце концов, убивали друг друга недавно, и обе пострадали от потерь в процессе – они должны были казаться очень весёлыми, поскольку там было так много гостей и присутствовали даже Старейшина Юань Чжэнь и многие другие эксперты Павильона Луяна.
Увидев весёлые лица людей из Семей Тан и Цао, гости, которые прибыли, были все довольно сильно удивлены. В конце концов, они слышали, что Семьи Тан и Цао не так давно убивали друг друга.
Первоначально многие люди скептически относились к новостям о том, что Семьи Тан и Цао вступили бы в альянс друг с другом. Они пришли сюда с сомнением в их сердцах. Однако, к их удивлению, Семьи Тан и Цао в самом деле собирались стать союзниками.
Несмотря на то, что у них были вопросы в их сердцах, оставалось, что люди из Павильона Луяна были здесь. Таким образом, гости не поднимали каких-либо ухудшающих настроение вопросов. Вместо этого все они притворялись очень счастливыми.
С этим Церемония Альянса, естественно, стала ещё более оживлённой. Она достигла того, на что надеялись Семьи Тан и Цао.
Во время оживленного волнения никто не заметил, что непрошеный гость проник в эту Церемонию Альянса. Этот человек был, естественно, человеком, которого Семьи Тан и Цао тайно искали, Чу Фэном.
Чу Фэн всё время изучал силу людей из Павильона Луяна.
Причина, по которой Чу Фэн изучал только силы людей из Павильона Луяна, была в том, что он уже мог игнорировать силы Семей Тан и Цао.
Причиной этого было то, что даже их самые сильные Главы Семей теперь не были бы ровней для Чу Фэна сейчас.
Чу Фэн также ни во что не ставил в своих глазах Старейшину Юань Чжэня. Среди тех, кто был с такой же боевой силой, Чу Фэн не боялся никого.
Однако Чу Фэн знал, что сила Павильона Луяна была наверняка не ограничена этим. Хотя статус Старейшины Юань Чжэня мог быть высоким в Павильоне Луяна, его сила была определённо не чрезмерно высокой.
Таким образом, Чу Фэн сосредоточился на том, чтобы осматривать других из Павильона Луяна. После осмотра остальных людей из Павильона Луяна Чу Фэн почувствовал облегчение.
Причина этого была в том, что из людей из Павильона Луяна, которые пришли на эту Церемонию Альянса, самым сильным человеком на самом деле был Старейшина Юань Чжэнь. Остальные были слабее, чем Юань Чжэнь. Таким образом, Чу Фэн, естественно, не должен был их бояться.
Однако даже после того, как он определил, что люди, присутствующие на Церемонии Альянса, не будут представлять для него никакой угрозы, Чу Фэн не действовал немедленно. Причиной этого было то, что он хотел сначала насладиться отличным шоу.
Что касалось этого, это было бы сценой того, как Шестая Мадам Главы Семьи Цао выходила замуж за младшего сына Семьи Цао.
От Тан Ин Чу Фэн узнал, что несмотря на то, что младший сын Семьи Цао был умственно отсталым, он был чрезвычайно извращённым и осквернил многих женщин.
На самом деле даже многие дети закончили тем, что были пойманы его мерзкими руками. Самое отвратительное, он даже осквернил бы мальчиков, которые были молодыми и нежными на вид.
Кроме того, многие из детей были убиты им из-за изнасилования, потому что были слишком молодого возраста. Он был определённо животным.
Что касалось матери этого животного, так называемой Шестой Мадам, она также не была хорошим человеком.
Первоначально человеком, которого любил Глава Семьи Цао, была сестра-близнец Шестой Мадам. Однако ради положения и богатства Шестая Мадам лично вызвала смерть своей сестры-близнеца.
Глава Семьи Цао также знал об этом деле. Однако оставалось, что мёртвых нельзя вернуть к жизни. Кроме того, внешность Шестой Мадам была точно такой же, как у её сестры близнеца. Таким образом, мало того, что Глава Семьи Цао не убил её, вместо этого он взял её себе в жёны.
После того как Шестая Мадам вступила в Семью Цао, она сразу же начала устраивать неприятности. Любой слуга, которого она не любила, был немедленно убит ею. Она была очень жестокой.
Таким образом, Чу Фэн не ощущал никакого чувства вины, когда делал такие вещи матери и сыну. Вместо этого он чувствовал, что они заслуживали это. В конце концов, он чувствовал, что то, что он задумал, можно было сказать, было помощью небесам сделать доброе дело.
Более того, его действия полностью позорили Семью Цао и также унижали Семью Тан. Таким образом, можно было сказать, что он убивал трёх зайцев одним выстрелом.
Церемония Альянса продолжалась без сучка и задоринки. Это была просто церемония, которая заставляла чувствовать сонливость.
После того как Церемония Альянса закончилась, основное для Чу Фэна событие, брак между Тан Ин и младшим сыном Семьи Цао, наконец, началось на сцене.
Когда Цао Юй появился на сцене, многие люди хотели засмеяться. Этот приятель был чрезвычайно уродливым, как будто он был безмозглым. Его рот был искривлён, а его глаза были косыми. Кроме того, слюна капала из его рта без остановки.
Его внешность не напоминала ни Главу Семьи Цао, ни его мать.
Однако если бы это было всё, толпа не хотела бы смеяться. Самое главное, ему помогали подняться на сцену две служанки.
Кроме того, когда он шёл, его глаза были сосредоточены на грудях служанок всё время. Чем больше он смотрел, тем больше слюны он пускал. Его извращённость была чрезвычайно очевидной.
Видя, что Цао Юй действовал так, слухи о его возмутительной похоти были подтверждены. Думая о недоумке, которому не хватало интеллекта и который даже не знал, кем были его родители и братья, но который всё равно имел такую похоть и думал о том, как делать извращённые вещи весь день, как можно было не почувствовать желание смеяться?