Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 208. Приглашение Императорской семьи Западной Луны - Переводы ранобэ
X

Глава 208. Приглашение Императорской семьи Западной Луны

— Император, наш ребенок… как она могла умереть? Доминирующая… Доминирующая армия была уничтожена… Как это возможно? — Цинь Мо была настолько потрясена, что не могла нормально составить предложение, и все время держалась за руку дворцовой горничной.

— Хммм… За последние несколько лет твоя Доминирующая армия стала слишком наглой. Вы действительно пошли против Песчаной Чайки за моей спиной! — император Западной Луны холодно засмеялся.

— Мой император, в нашем Королевстве уже и так достаточно наемных армий, исчезновение одной или двух не принесут проблем… Кроме того, они убили моего младшего брата, я просто хотела отомстить за него, — Цинь Мо пыталась оправдать свои поступки.

— Жаждешь мести? Хмф, твоя месть не только потерпела неудачу, но и породила огромные неприятности! — гаркнул император. — Лучше бы тебе оставаться послушной здесь, взаперти. Если ты что-нибудь подобное вновь выкинешь, я не посмотрю на то, что ты моя наложница!

Император Западной Луны ушел, не поворачиваясь, сразу же после своих слов.

У Цинь Мо мир перед ее глазами медленно начал терять свет, и она упала в обморок.

— Императорская Наложница, Императорская Наложница! — дворцовая горничная быстро позвала других прислуг поблизости, и они перенесли ее в комнату.

Через некоторое время Цинь Мо, наконец, проснулась, и первое, что она сказала, открыв глаза, было:

— Узнай, иди и узнай, что там произошло!

Жаль, что, когда дворцовая горничная вышла, дабы выполнить ее указания, получила приказ не покидать Варшавский Павильон. Кроме того, сюда прибыло большинство охранников, они быстро окружили Павильон. У них был один приказ: строго отделить Варшавский Павильон от контакта с внешним миром.

Однако подручная горничная была далеко не так проста, как казалось, она, немного прошуршав, смогла добыть кое-какую информацию: Сима Ю Юэ и его несколько спутников, были теми, кто убил Си Юэ Си.

— Этот Сима Ю Юэ… Он убил моего младшего брата, а теперь он убил еще и мою дочь! Мы просто не сможем существовать в этом мире вдвоем! — Цинь Мо разнесла весь дом, дабы хоть немного перенести свой гнев.

Однако, поскольку информация, которую они получили, была ограничена, никто в Варшавском Павильоне не знал о существовании Хальчиона. Они сделали довольно прискорбный вывод, который привел к не очень хорошим последствиям.

— Имперская Наложница, я слышала, что император пригласил этих людей принять участие в банкете!

— На день рождения Императора? Почему он пригласил их? — Цинь Мо не могла поверить в эти слова. — Однако это хорошая возможность. Я не могу убить их за пределами дворца, но во дворце я его не отпущу!

— Имперская Наложница, что нам делать? — спросили люди во дворце.

— Любыми способами свяжитесь с нашими людьми в Гильдии Духовных Мастеров. Как только они достигнут имперской столицы — убейте их без вопросов! — приказала Цинь Мо.

— Да, имперская наложница, — горничная сразу же отправилась выполнять приказ.

— Подожди, отправь больше Духовных Парагонов. Однако мы не знаем, кто им покровительствует, так как Духовные Парагоны Лу и Ху умерли, было бы бесполезно менять шило на мыло, — сказала Цинь Мо.

— Эта горничная понимает! — горничная поклонилась и ушла.

— Сима Ю Юэ! Я сделаю все, чтобы ты не смог уйти!

В городе Спокойствия в это время Сима Ю Юэ встретилась с городским лордом, он сиял с улыбкой до ушей. Независимо от того, как посмотреть на него, он явно сейчас грозился затмить солнце своей улыбкой.

— Кхе, кхем… Могу ли я поинтересоваться, чем мы обязаны визиту городского лорда? — Вэй Цзы Ци увидел выражение Симы Ю Юэ и знал, что она снова думает о страшных вещах.

Чтобы она не сорвалась с цепи, он первым взял слово в переговорах.

Взгляд городского лорда упал на Хальчиона, затем он протянул пригласительное письмо и сказал:

— Это пригласительное письмо от нашего императора Западной Луны для всех вас. Мы приглашаем вас принять участие в банкете в честь дня рождения императора, который будет уже через десять дней.

— Нас пригласили на банкет? — Жирный Ку с подозрением посмотрел на городского лорда и сказал. — Мы вообще никого не знаем в Королевстве Западной Луны, почему это он пригласил вдруг нас?

Поскольку приглашение от Императора Западной Луны уже было отправлено, было трудно отказаться от него. В конце концов, им все равно пришлось бы воспользоваться телепортационным массивом до Имперской столицы.

Вэй Цзы Ци взял пригласительный билет и сказал:

— Мы обязательно прибудем вовремя.

— Ха-ха, тогда можем отправиться вместе через несколько дней. Вам, должно быть, сложно ориентироваться будет в столице. Надеюсь, вы не окажете мне честь побыть вашим гидом.

— Это очень упрощает дело, мы с радостью воспользуемся вашим предложением, — сказал Вэй Цзы Ци с улыбкой.

— Ха-ха-ха, тогда отправимся вместе, как придет время. Приглашение я передал, поэтому разрешите мне уйти.

— Позвольте проводить вас, — Бай Юань Чунь почтительно указал рукой к выходу и поспешил проводить его.

Когда городской лорд ушел, Бай Юнь Ци поджал губы и сказал:

Он пригласил вас, ребята, а про нас вообще и слова не упомянул.

— Тебе же лучше. Кто знает, возможно, это очередная ловушка, — сказала Сима Ю Юэ.

— И то верно, — Бай Юнь Ци кивнул.

Имперская столица намного опасней того же самого города Спокойствия. Если он пойдет, кто знает, возможно, он станет лишь лишним грузом.

— Ладно, приглашение мы получили, можно и отдыхать идти, — потягиваясь, Сима Ю Юэ поспешила уйти.

Вэй Цзы Ци и другие также отправились в свои комнаты.

Бэй Гун Тан не присутствовала на встрече, вместо этого она была в комнате Маленького Ту. В настоящее время Бэй Гун Тан учила его некоторым фундаментальным вещам.

Ю Юэ вошла к ним в комнату, и Бэй Гун сразу же спросила:

— Ну, и почему он вдруг потребовал встречи?

— Мм… — Сима Ю Юэ подошла и взяла чайник со стола.

Прямо с горлышка выпив достаточное количество, она со вздохом сказала:

— Император Западной Луны хочет, чтобы мы участвовали в его банкете через десять дней. Городской лорд же передал приглашение.

— Хочет пригласить на банкет? Праздник во Вратах Хонга¹? — Бэй Гун приподняла брови.

— Я так не думаю, — покачала головой Сима Ю Юэ. — Хальчион никуда не делся. Не думаю, что он настолько глуп, чтобы скрытно убить Хальчиона на празднике, верно?

— Ты права, — согласилась Бэй Гун Тан.

— Отправимся через несколько дней. Прежде чем мы уйдем, я хочу полностью открыть все меридианы Маленького Ту, — Ю Юэ погладила по голове Маленького Ту, говоря это.

Маленький Ту все это время сидел неподвижно и молчал. В его глазах собрались слезы и начали бесконтрольно течь.

Бэй Гун Тан увидела слезы Маленького Ту и спросила:

— Маленький Ту, что случилось? Почему ты плачешь?

Маленький Ту поднял голову, его глаза были полны нежелания. Он посмотрел на девушек и сказал:

— Старшие сестры, вы бросите Маленького Ту здесь?

— А?

— Вы хотите открыть все мои меридианы и уйти, оставив меня здесь, верно? — Маленький Ту захныкал.

Сима Ю Юэ и Бэй Гун Тан обменялись взглядами. Они действительно планировали это сделать.

— Маленький Ту, все, с чем я связана — очень опасно. Любой мой шаг грозит быть последним, — сказала Сима Ю Юэ.

— Я знаю. Ты собираешься спасти дедушку. Но я хочу пойти с вами.

— Ты не хочешь здесь оставаться? Если ты останешься здесь, большой брат Юнь Ци позаботится о тебе. Ты будешь расти в безопасности, — сказала Сима Ю Юэ.

Маленький Ту изо всех сил покачал головой:

— Я хочу пойти с вами. Старшие сестры, пожалуйста, возьмите меня с собой! Маленький Ту не хочет расставаться с вами!

— Маленький Ту, если ты пойдешь с нами, вся твоя жизнь станет очень опасной, тебя будут считать преступником, и на тебя будут постоянно охотиться люди, ты ведь это понимаешь? — посетовала Бэй Гун. — Но здесь все будет по другому. Здесь ты будешь в полной безопасности. Ты получишь отличное обучение в разных сферах и однажды свершишь великие дела.

Маленький Ту продолжал качать головой. Он с уверенностью заявил:

— Я не боюсь жить бездомной и несчастной жизнью. Если есть какие-то плохие парни, которые будут угрожать вам, я их побью! Старшая сестра, не оставляй Маленькую Ту, хорошо?

***

1 — Имеется в виду — скрытно убить приглашенного гостя. Известный эпизод в 206 году до н.э., когда будущий ханский император Лю Бэнг избежал попытки убийства его соперником Сиангом Ю.

White WebMaster: