Оглавление: Власть Императора

Глава 1989. Старый Создатель

Услышав похвалу, старик остался невозмутимым и собранным, без малейшего признака самодовольства или смирения.

«Вы путешествовали по всему миру, от одного континента к другому, золотой, чистый, высокомерный… Какими бы огромными они ни были, вы все равно пройдете через них. В каждом месте вы меняете свое ремесло, только одно в каждом поколении. Это довольно загадочная вещь для других, делая кунжутные пирожные, соломенные циновки или пудинг из тофу. Все эти различные задания, с которыми вы смогли достичь вершины.» — Ли Ци Ё выяснил.

«Священный Учитель, пожалуйста, не смейтесь. Я просто пытаюсь пережить эти долгие годы.» — Старик улыбнулся.

Ли Ци Ё улыбнулся в ответ — «Только убить время недостаточно, чтобы отполировать сердце Дао. Только по-настоящему проживая жизнь, можно достичь пика различных вещей, каждая из которых сама по себе является великим Дао.»

«Только через опыт можно было бы оценить красочный мир. Я не могу быть таким же величественным, как ты.» — сказал старик — «Решив пронестись сквозь мириады веков. Я всего лишь камешек в этой эпохе внутри реки времени, просто двигающийся по течению и вкушающий уникальные картины мира.»

«В этом нет ничего плохого. Хотя императорам суждено быть великими и достигать вершин, иметь другую перспективу тоже приятно.» — усмехнулся Ли Ци Е. — «Однако это происходит потому, что у большинства из них нет выбора, они боятся небесной казни, не решаясь выйти в мир. Вам не нужно беспокоиться об этом, чтобы вы могли наслаждаться процветанием, так что это действительно чудесный путь для императора.»

«Я виню в этом свой недостаток талантов, неспособность доминировать, как мои сверстники.» — Смиренно отозвался старик.

Ли Ци Ё усмехнулся и подумал, что эта крошечная комнатка — совсем другой мир, по крайней мере в глазах старика.

«Святой учитель, могу ли я спросить о цели вашего визита?» — Почтительно спросил старик, сжав кулак.

«Если бы в этом мире было сердце Дао, достойное того, чтобы я снова зажегся в нашу эпоху, оно, конечно же, было бы твоим, не считая моего собственного. Так вот, это и есть моя цель, вы мне верите?» — Ли Ци Ёне смог сдержать улыбки.

Любой другой, кто мог бы понять этот намек, испугался бы, но старик мягко покачал головой — «Мое слабое „я“ не может попасть в поле твоего зрения. Освещение меня тоже будет иметь ограниченный эффект, оно не достигнет желаемого результата.»

Ли Ци Ё ответил — «Я просто шучу. Поскольку я уже нахожусь в высокомерном, а вы тоже здесь, я хотел бы прийти и посмотреть на чудо этого мира. Это определенно стоит моего времени.»

Старик снова покачал головой — «Ты слишком добр, Святой Учитель. Я только благословлен небом, это маленькое Дао не стоит упоминания.»

На что Ли Ци Ё возразил — «Старые злодейские небеса никогда ни на кого не обращали внимания, и даже если бы они захотели, это было бы невозможно. Вы единственный, кто может это сделать, вы достигли равновесия с небом и землей, что позволяет вам жить.»

«Отчасти потому, что другие императоры тоже благоволили ко мне.» — Старик сказал — «Они многому меня научили. Божественный император глубокого Юга, мировой император, Багровый император и некоторые другие учили меня глубине великого Дао.»

«Ты сейчас слишком унижен. Они ничему тебя не учили, только хотели увидеть на тебе тайны неба и земли, гармоничное равновесие. К сожалению, они не смогли воспроизвести его.»

«Они, конечно, пытались, может быть, некоторые из них будут успешны позже.» Сказал старик.

Ли Ци Ё покачал головой — «Слишком сложно. Императоры с тринадцати континентов и девяти миров все хотят сделать следующий шаг, чтобы достичь вершины, как и я. Чтобы достичь нашего нынешнего уровня, мы все боролись против неба и земли, да и сами тоже. Никто по-настоящему не может освободиться от амбиций и мыслей. Некоторые императоры могли бы достичь состояния дзен, отпустив все мысли, но это значит сделать шаг назад, чтобы прыгнуть еще дальше.»

«Кроме вас.» — Он продолжал, глядя на старика — «Однажды достигнув этого сбалансированного состояния в Великом Дао, даже если ты не бессмертен, ты определенно недалеко от него. Не беря с неба и земли и не наказывая себя, это и есть равновесие. Для смертного, если бы он мог достичь такого состояния ума, он мог бы прожить сто лет. Что же касается такого императора, как вы, то это дарует вам долголетие и свободный проход в мир без нависшей угрозы казни.»

«Так много твоих сверстников желают этого, но никто не может этого сделать, кроме тебя и Му Чжуо. Однако он сделал еще один шаг вперед и дошел до состояния отвращения. Даже злодейские небеса не хотят его видеть, поэтому он не может умереть, даже если бы захотел.»

«Великое Дао товарища Даоиста Му Чжуо достойно похвалы. Мне посчастливилось встретиться с ним раньше.» — сказал старик. — «С точки зрения великого Дао, он слишком глубок, и мы тоже не можем этого сделать.»

Ли Ци Ёулыбнулся и покачал головой — «Он зашел довольно далеко на своем Дао, в такое место, куда еще никто не добирался. Однако он ждет смерти, пока вы живете, и это принципиальное отличие. Кроме того, вы также несравненны на своем пути, все другие императоры потерпели неудачу в попытке скопировать вас.»

«Все это сводится к моей удовлетворенности и отсутствию амбиций. Высшие императоры слишком честолюбивы, чтобы взвалить на свои плечи двенадцать небесных воль и силу веков. Это тоже не то, что я могу сделать.»

«Получить — значит потерять. Двенадцать небесных воль действительно могут позволить человеку достичь пика, но обрести ее для себя — значит отнять у мира. Вот почему небесная казнь существует, не позволяя им жить вечно. Возможно, именно так и должно быть.»

«Мне очень повезло, что я сейчас такой.» — Сказал старик.

«Ничего подобного.» — Ли Ци Ё снова не согласился — «Шаг за шагом, чтобы достичь воли, вы боролись гораздо больше, чем кто-либо другой. Трудный путь к Дао неизвестен тем, кто еще не испытал его на себе. Мир видит только славу императоров, а не их боль и усилия.»

Старик сказал — «Мир тоже не знает о твоих великих деяниях, священный учитель, но ты все еще тихо защищаешь этот мир в тени.»

Ли Ци Ё покачал головой — «Не очень долго, это обязанность императоров, чтобы защитить его сейчас.»

Старик ничуть не удивился, услышав это. Он небрежно спросил — «О чем ты просишь меня, священный Учитель? Пока это возможно, я буду стараться изо всех сил. Хотя мы и не принадлежим к одной расе, ваши дела и достижения требуют нашей помощи.»

«Ничего особенного.» — Ли Ци сказал — «Ну, мой комментарий ранее не был полностью шуткой. Конечно, я не собираюсь тебя поджигать, по крайней мере сейчас. Но когда этот день настанет в будущем, вы сможете предупредить весь мир.»

«Я понимаю, ты все еще беспокоишься.» — Сказал старик.

«Беспокойство — это сильное слово, просто я должен делать то, что могу, вот и все. Я уверен, что этот день неизбежен, но кто же, по-твоему, будет упорствовать или колебаться?»

Старик задумался, прежде чем осторожно ответить — «Я слишком слаб. Перспективы императоров находятся далеко за пределами моего понимания.»

Старик был осторожен в своих словах, потому что тоже не был уверен. Его ответы окажут влияние на их репутацию и жизнь.

«Я тебя не виню.» — Это было в пределах ожидания Ли Ци Ё — «Каждый может колебаться, но я уверен, что сердце дао одного человека не будет — ваше!»

«Я ценю твои добрые слова.» — Поспешно сказал старик.

Ли Ци Ё продолжал, качая головой — «Добрые слова? Нет, я толкаю тебя навстречу твоей смерти. И ты это прекрасно знаешь.»

В конце концов старик сказал — «Если в моей смерти есть смысл, я, конечно, не буду бояться.»

«Я знаю, что ты не будешь бояться, в отличие от других императоров. Вот почему я здесь, чтобы увидеть тебя.» — Ли Ци Ё кивнул.

«Проблема в моем слабом развитии. Я не смогу остановить волны в будущем. Только император двенадцати воль могут это сделать.» — Сказал старик.

«Никто не может быть так уверен, что одна только власть не означает, что они могут принести процветание миру. Действительно, если эти высшие существа не причинят вреда другим, когда этот день настанет, то это уже будет довольно удивительно сих стороны. Что касается того, стоит ли платить такую цену ради других, то это слишком трудно сказать и предсказать.» — Ли Ци Ё категорически сказал. «Я уверен, что некоторые из них встанут на защиту, например мировой император.» — Утверждал старик.

«Старик Цзянь? Я не пытаюсь подавить своего пожизненного соперника, но боюсь, что это тоже выйдет из-под его контроля.» — Ли Ци Ё усмехнулся.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,319 seconds.