Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 1981. Внутренняя Информация - Переводы ранобэ
X

Глава 1981. Внутренняя Информация

В этот момент все были ошеломлены, просто наблюдая за происходящим. Юй Вэнь Тай Шань из клана Юй Вэнь был в ярости. Вокруг него менялись времена года, появлялись Луна и звезды, затем солнце и голубое небо.

«Юй Вэнь Тай Шань даже использует свой дух!» — удивлялась толпа. Это была галактика, звезды поднимались и двигались в сторону старика животного мира.

Вокруг старика из животного мира вспыхнуло чёрное пламя. Он был похож на божественную сверхъестественную птицу.

Птица завизжала, земля и небо сильно затряслись.

Некоторые люди, находившиеся в нескольких километрах, выплюнули кровь.

Появились древние фениксы. Они расправили крылья и устремились к Юй Вэнь Тай Шаню. Каждый феникс, казалось, мог сжечь целый мир.

Звезды падали с неба, зрелище было захватывающее.

Император животного мира бросился в атаку, вызвав бурю.

Юй Вэнь Тай Шань кашлянул кровью. Его одежда загорелась. Он отступал и сражался одновременно.

«Ваш древний священный клан может угнетать молодого императора, возможно, вам удастся убить его, но вы забыли, что если молодые люди вашего клана выйдут и отправятся в путешествие, мы также можем убить их» — сказал старик животного мира.

«Попробуйте, мы уничтожим ваш животный мир и сотрем его с карты региона Темной Ночи» — пообещал Юй Вэнь Тай Шань.

Старик из животного мира хмыкнул. Внезапно он обернулся и плюнул в кого-то пламенем. Старик из животного мира был похож на птицу смерти.

«Прочь!» — крикнул старик животного мира. Его враг выглядел бесстрашным. Разлагающая Ци проникла в тело императора животного мира, он отступил.

Его рука почернела.

«Пришёл кто-то другой!» — подумала толпа. Человек, который прибыл, был похож на скелет.

Культиватор животного мира поднял руку, появилось ужасающее пламя.

«Прибывают еще культиваторы четырех древних священных кланов! Интересно, смогут ли два предка Университета Чемпиона, животный мир и клан Мира защитить Лин Фенга?»

Еще два Святых Императора двинулись к Лин Фенгу. Так как они уже сражались, им больше не нужно было контролировать себя, иначе эта битва не стоила того.

Два Святых Императора прыгнули в сторону Лин Фенга. Сильный культиватор клана Мира посмотрел на них ледяным взглядом. Он взмахнул руками, огни мира вокруг Лин Фенга рассеялись, и Лин Фенг исчез вместе с ними.

«У Клана Мира странные силы…» — все были ошеломлены. Старик вдруг тоже прыгнул в мир огней! Они ушли в его мир?

Два культиватора, которые изначально бежали в сторону Лин Фенга, отступили. К одному из них приближались огни мира, и он постепенно исчез в этих огнях.

«Мир!» — лицо другого напряглось. Старик из клана Мира уже создал свой собственный мир и привел туда его спутника.

В его мире его невозможно будет найти.

Мировой клан был таинственным, многие люди боялись их силы.

Вскоре голубые огни мира взорвались, появились два силуэта. Один из них был стариком клана Мира, а другой — Святым Императором, который был захвачен в плен. Святой Император клана Ин был пропитан кровью, его лицо было смертельно бледным.

«Я сломил его мировую силу. Некоторое время он не сможет конденсировать миры, схватить Лин Фенга» — крикнул сильный культиватор клана Ин. Когда он закончил говорить это, он кашлянул кровью.

Лин Фенг появился позади сильного культиватора мирового клана.

Он был тронут тем, что эти люди хотели защитить его.

«Приходит всё больше и больше людей из четырех древних священных кланов, результат битвы может быть трагическим» — подумал Лин Фенг. Он чувствовал себя бессильным в этой битве. Он не мог вмешаться, не мог помочь, хотя все началось из-за него.

«Схватить Лин Фенга!»

«Схватить Лин Фенга!» — крикнул ещё один.

У четырех святых императоров было преимущество. Они были из Священного города, а клан Мира и клан животных были из-за границы.

«Хм!» — старик животного мира хмыкнул и взглянул на Лин Фенга.

Святые императоры мчались к Лин Фенгу, выпуская Ци. Лин Фенг был окружен голубыми огнями.

Однако в этот момент поднялась ещё одна ужасающая сила. Святые императоры подняли головы и увидели девять ослепительных огней. Они едва могли открыть глаза.

«Вот это сила!» — ахнула потрясенная толпа. Появились девять жерновов, а затем агрессивный человек.

frank: