Оглавление: Библиотека Небесного Пути

Глава 1937. Лoвкий обман

— Остальныe, скорее всего, тоже сообщники. Захватите их и приведите в поместье городского Лорда!

Солдаты быстро надели наручники на Чжан Сюаня, старейшину И и сопроводили их из резиденции.

Чжан Сюань не сопротивлялся аресту. Вместо этого он послал еще несколько инструкций Дань Сяотяню, и тот заметно успокоился. Сгорбив спину, чтобы со стороны казалось, будто он прихрамывал, он вышел из резиденции клана Дань. Кроме того он стал скрывать своё развитие с помощью переданного метода.

В глазах окружающих он ничем не отличался от обычного Святого 6-дана.

Когда они покинули резиденцию клана Дань, их посадили в экипаж и вскоре они приехали к воротами поместья городского лорда.

В этот момент поместье уже было заполнено людьми. Присутствовало более тысячи человек.

Очевидно, план Сюэ Чэня сработал.

— Городской лорд очень беспокоится о бандитах. После тщательного расследования мы обнаружили, что к этому делу приложил руку клан Дань. Как вы знаете, Дань Сяотянь помолвлен со второй молодой госпожой, поэтому чтобы обеспечить беспристрастность, мы проведем публичное судебное разбирательство! — Заговорил Сюэ Чэнь, чтобы успокоить толпу.

— Как и ожидалось от поместья городского Лорда! Они уверенно и эффективно желают искоренить преступников из города!

Когда Дань Сяотяня наконец привели в зал, все быстро замолчали.

В городе не было почти никого, кто не знал бы о помолвке. Однако сам акт сговора с бандитами был подлым и непростительным поступком. Если бы что-то пошло не так, можно было бы потерять бесчисленное множество жизней.

Когда Дань Сяотянь хромая подошел к своему месту и был вынужден опуститься на колени, Сюэ Чэнь взглянул на солдат и приказал: — Принесите доказательства!

Тут же ворвались несколько солдат и положили окровавленные доспехи, луки и стрелы на землю. После этого во двор вошел ухоженный мужчина средних лет и сказал: — Господин, я уже осмотрел эти предметы и с уверенностью могу сказать, что их использовали члены банды Цао Чэнли. Есть явные признаки того, что он был использован ими. Доспехи же принадлежат солдата поместья городского лорда, и судя по свежести крови, их оставили на доспехах прошлой ночью!

Другой человек выступил вперед и добавил: — Господин, я также могу свидетельствовать об этом деле. Вчера вечером, когда я занимался культивацией, я услышал снаружи какое-то движение. Я украдкой заглянул в окна и увидел множество одетых в черное людей и все они крались к клану Дань!

Дань Сяотянь бросил взгляд на свидетеля, и узнал в нём соседа семьи, проживающей не слишком далеко от поместья его клана. Обычно они дружески вели себя друг с другом.

— Господин, я тоже это видел. Там было несколько десятков человек и я всё записал!

Еще один человек тоже вышел вперед, и он тоже оказался соседом Дань Сяотяня.

Этот человек активировал свой Кристалл Записи и каждый в зале увидел записанные на нём события.

В ночь полнолуния группа одетых в черное бандитов бесшумно пробиралась в резиденцию Дань Сяотяня. Как только они вошли в резиденцию, не возникло ни единого шума. Воцарилась абсолютная тишина, как будто хозяин резиденции безоговорочно пригласил их войти.

— Я не хотел верить, но увидев это, мне приходится признать правду!

— Но почему Дань Сяотянь сговорился с бандитами?

— Мне тоже это показалось странным. Клан Дань может быть и ослаб, но Дань Сяотянь всё равно мог прожить комфортную жизнь. Зачем ему так рисковать?

Огромный переполох вспыхнул после того, как было показано видео в Кристалле Записи.

Знакомые с Дань Сяотянем приходя сюда, надеялись на возникшие недоразумения, но теперь смотрели на стоящего на коленях молодого человека в центре двора с недоверием в глазах.

Клан Дань имел свои корни из города Байе, но они переехали в город Сюаньцзян несколько десятилетий назад. С годами клан быстро рос, и в конечном итоге достиг своего пика десять лет назад, став непревзойденной силой в городе Сюаньцзян.

В ту эпоху в клане Дань было бесчисленное множество экспертов. Только трех экспертов сферы Разрушителя Измерений хватало для отпугивания любого врага. Тогда даже городской лорд не осмелился обижать клан Дань, решив вместо этого заключить мир через брачное соглашение.

Все изменилось после одного несчастного случая, который стал причиной гибели почти всех экспертов клана Дань. Вскоре после этого клан стали поглощать другие силы. Тем не менее, в клане оставались значительные богатства. У него не было никаких причин сговариваться с бандитами!

Поэтому большинство наиболее рационально мыслящих людей не могли понять причин поведения Дань Сяотяня.

— Вторая Молодая Госпожа…

Как раз в тот момент, когда все уже начали сомневаться, откуда-то издалека донеслись торопливые шаги. Переведя взгляды в ту сторону, толпа увидела вторую молодую госпожу поместья городского Лорда, Сюэ Цинь. Девушка спешила в зал с тревожным выражением на лице.

Это зрелище вызвало у толпы недопонимание.

Учитывая, что между Дань Сяотяном и Сюэ Цинь имелось брачное соглашение, разумно, чтобы девушка не участвовала в процессе суда. Тем не менее, она прибежала сюда…

Позади Сюэ Цинь бежали служанки. На лицах у них было растерянное выражение, как будто они не ожидали, что вторая молодая хозяйка решит так опрометчиво ворваться на суд.

— Почему?

Стряхнув хватку служанок, Сюэ Цинь уставилась на Дань Сяотяня покрасневшими глазами, как будто не могла смириться с его предательством.

— Нас помолвили еще в детстве. Хотя ты потерял возможность культивировать, я никогда не пренебрегала тобой. Несколько дней назад Павильон Восходящего Облачного Меча прибыл в наш город для набора учеников. Я думала, что найду у них возможность для твоего лечения, поэтому стала упорно стараться заслужить одобрение старшего Хо, чтобы стать слугой ученика павильона… я думала, что смогу добыть более лучшие травы для твоего лечения, чтобы ты смог снова взращивать и восстанавливать славу своего клана… — Сюэ Цинь меланхолично покачала головой, словно была разочарована предательством своего любимого.

— Я думала, что ты порадуешься и поддержишь меня, поэтому послала своих людей сообщить тебе об этом. И все же, зачем ты сговорился с бандитами и убил их? Ты даже похитил и заставил бандитов избить меня, пытаясь заставить меня изменить свое мнение… неужели ты думал, что я забуду тебя только потому, что попала в павильон? Я делаю это не только для себя, но и для нашего будущего!

Когда Сюэ Цинь заговорила, её глаза стали наполняться слезами и стекая по щекам, падать вниз. Она отвела взгляд от Дань Сяотяня, как будто не могла больше смотреть ему в глаза.

— Итак, всё произошло потому, что вторая молодая госпожа справилась с отбором в Павильон Восходящего Облачного Меча. Значит он решил сговориться с бандитами, чтобы предотвратить это…

— Дань Сяотянь глупец. Разве он не знает о врагах клана, готовых убить его? Единственная причина, почему он еще жив — поместье городского лорда и защита второй молодой госпожи? Или, может быть … он беспокоится о том, что случится с ним, как только вторая молодая госпожа уйдет. Вот почему он решил сделать этот рискованный шаг, надеясь, что сможет удержать ее здесь!

— Если вторая молодая госпожа останется, она больше не сможет войти в Павильон Восходящего Облачного Меча, как только ее представители уйдут. Скрепив брак печатью, его безопасность будет гарантирована. Никто больше не посмеет прикоснуться к нему!»

— Теперь все становится на свои места… это объясняет, почему лицо второй молодой хозяйки слегка распухло. Она, должно быть, немало пострадала в плену у бандитов.

Услышав обвинения, все понимающе кивнули и повернулись к Дань Сяотяню, но теперь они смотрели на него с отвращением.

«Молодая госпожа так много сделала для тебя, но ты не знаешь что такое благодарность. У тебя есть совесть?»

«В моем прежнем мире она получила бы «Оскар»». Чжан Сюань уже собирался заснуть от скуки, когда вторая молодая хозяйка развлекла его таким чудесным представлением.

С помощью немногих слов ей удалось завоевать симпатию людей и настроить против его ученика. Обладая такими актерскими способностями, она наверняка обвинила бы судейскую коллегию в тайных сделках, если бы она не выиграла приз.

Это была человеческая природа — сочувствовать слабым и женщинам, не говоря уже о красавице, Сюэ Цинь. Для установления эмоциональной связи с толпой потребовалось всего несколько воодушевляющих слов и несколько слез.

Первоначально, представленные доказательства и свидетели не полностью доказывали вину Дань Сяотяня. В конце концов, большинство доказательств лишь косвенно указывали на него. Кто в здравом уме и без веской причины сговорится с бандитами против поместья городского?

Но когда Сюэ Цинь засвидетельствовал против него, шансы обвинения Дань Сяотяня резко возросли. Даже городской лорд больше не сможет его защитить. У них не будет иного выбора, кроме как подчиниться воле народа и приговорить Даня Сяотяня.

И это удобно объясняло, почему вторая молодая госпожа хотела стать слугой ученик в Павильоне Восходящего Облачного Меча еще до официального суда.

В таком случае её репутация не только не пострадает, её даже будут восхвалять как сильную и преданную девушку! С другой стороны, Дань Сяотянь станет отбросом, который пренебрег добрыми намерениями Сюэ Цинь и даже попытался причинить ей вред.

Это был действительно замечательный план. Гениальная уловка от настоящего злодея!

С другой стороны, Днь Сяотянь едва сдерживал свою ярость.

«Я согласился отменить помолвку, но тебе этого мало и ты решила растоптать меня, чтобы выйти белой и пушистой. Когда я отверг твоё предложение, ты тут же стала придумывать план моего убийства. И когда это тоже не удалось, ты попыталась облить меня грязной водой и обвинить в том, чего я не делал… «.

— Вторая молодая госпожа, не трать свои слезы на такого человека! Он не достоин этого!

Видя, что им удалось привлечь внимание толпы на свою сторону, Сюэ Чэнь понял, что его план уже удался. В этот момент, что бы ни сказал Дань Сяотянь, он не сможет спасти ситуацию. Внутренне вздохнув с облегчением, он утешил Сюэ Цинь и приказал её служанкам: — Чего вы ждете? Поторопитесь и уведите вторую молодую хозяйку!

— Да!

Обе служанки быстро вывели плачущую Сюэ Цинь из зала суда.

Сюэ Чэнь, наконец, повернул голову к Дань Сяотяню и с холодным взглядом в глазах сказал: — Что ты можешь сказать в свое оправдание?

Зная, что все, что он сказал, было бы бессмысленно, Дань Сяотянь спокойно оглянулся на Сюэ Чэня и сказал: — Основываясь на всём сказанном вы сделали вывод, что из-за низкой самооценки я завидовал Сюэ Цинь за то, что она справилась с испытанием Павильона Восходящего Облачного Меча. Вы сделали вывод, что я пытался сговориться с бандитами, чтобы помешать ей покинуть город?

— Ты признаешь свои намерения? Или намерен оправдываться, даже после всех предъявленных доказательств? — Усмехнулся Сюэ Чэнь.

— Признаю намерения? — Дань Сяотянь покачал головой и слегка вздохнул, как будто ему не хотелось спорить. — Я хочу встретиться со старшим Хо Цзянхэ из Павильона Восходящего Облачного Меча!

— Дерзко! Кто ты такой, чтобы просить аудиенции у мастера Хо?

Сюэ Чэнь думал, что Дань Сяотянь упомянет о том, что они пытались аннулировать брачный договор ранее. Он уже подготовил контрмеру против этого, и которая загнала парня в еще большую дыру.

Но вместо этого, тот просил встретиться со Хо Цзянхэ… почему?

— Я действительно не квалифицирован, но я слышал, что павильон принимает слуг для учеников. Если человек проходит их испытание, то он может присоединиться к павильону. Как кто-то из города Сюаньцзян и подходящего возраста, я считаю, что у меня тоже есть право участвовать в испытании, не так ли? — Сказал Дэн Сяотянь.

— У любого жителя города Сюаньцзян был шанс стать прилежным учеником павильона, но у тебя, Дань Сяотянь, нет ни единого шанса. Я не знаю, чего ты добиваешься, но поместье городского Лорда отвечает перед жителями. Городской лорд никогда не простит тебе твоего жуткого преступления! — Услышав эти слова, Сюэ Чэнь громко расхохотался, как будто услышал величайшую шутку в мире.

Мусор Святого 6-дана действительно хотел участвовать в испытании Павильона Восходящего Облачного Меча? Откуда он нашел в себе мужество сказать что-то настолько нелепое?

— Неужели ты думаешь, что кто-то столь важный, как мастер Хо, специально устроит испытание для отребья вроде тебя? — Продолжал Сюэ Чэнь.

— Он совсем не знает своего места!

— Все, кому позволено пройти испытание, являются величайшими гениями. Он калека и не может культивировать… он хочет сделать из нашего города посмешище?

— Мастер Хо занят отбором истинных гениев. Откуда у него взяться времени, чтобы оценить калеку?

— Должно быть, он где-то ударился головой.…

Из толпы послышался насмешливый смех.

— Тебе лучше отбросить все мысли об этом. Мастер Хо ни за что не придет сюда, ради отброса вроде тебя. Я советую тебе признаться в своих преступлениях, и мы можем, по крайней мере, избавить тебя от некоторых страданий…—громко проревел Сюэ Чэнь.

Но на полуфразе, спокойный голос внезапно эхом отозвался от внутреннего двора снаружи…

— Почему я не могу провести для него здесь испытания?

Высокая фигура вошла во двор широкими шагами.

Хо Цзянхэ.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,994 seconds.