Оглавление: Власть Императора

Глава 1914. By Ци

Комментарий Ли Ци Ё застал By Фэнъина врасплох. Она неловко застыла на месте, не зная, что сказать.

«Ты иди, сестренка, это хорошо.» — Младший брат тут же зааплодировал с улыбкой, тихо говоря — «Хватайся за возможность завоевать парня прямо сейчас.»

«Ву Ци!» — Она покраснела и снова превратилась в разъяренного дракона, подбежав поближе, чтобы избить своего брата.

Парень тут же присел на корточки, прикрывая голову, чтобы выдержать шквал огня. Тем не менее он все еще бесстрашно шевелил губами, чтобы поддразнить ее — «Сестренка, ты слишком бессердечная. Я явно учу тебя, как завоевать мужчину, но теперь ты бьешь меня? Тогда я больше не буду тебе помогать.»

«Закрой свой рот!» — Фэнъин оказалась в трудном положении. Все было хорошо, но теперь она вела себя так странно перед Ли Ци Ё, и все из-за этого проклятого сопляка! Таким образом, только новые кулаки, обрушившиеся на него, заставят ее почувствовать себя лучше.

«Ладно, ладно, я заткнусь, заткнусь.» — Ву Ци все еще двигал ртом, несмотря на то, что утверждал обратное — «Сестренка, даже если ты заставишь меня заткнуться, это не изменит того факта, что ты так плохо обращаешься со своим собственным братом после того, как нашла влюбленность, я все еще твой брат…»

Через короткое время сестра продолжала бить, а брат схватился за голову для самозащиты, бесконечно поддразнивая ее.

Принцесса не знала, что делать, кроме как прикрыть рот рукой. Этот дуэт иногда может быть таким клоуном.

В конце концов Фэнъин устала и остановилась. Между тем, несмотря на избиение ранее, Ву Ци все еще был в порядке и хорошо себя чувствовал. Похоже, его уже давно использовали в качестве боксерской груши, так что он к этому привык.

Остановившись, она заметила, что Ли Ци Ё улыбается в сторону. Ей было так неловко смотреть на него, что она снова сердито посмотрела на брата.

С другой стороны, Ву Ци совсем не возражал и стоял там, не обращая на это никакого внимания. Он стряхнул пыль со своего тела и встал. С непринужденной позой он подошел и низко поклонился ли Ци Ё — «Меня зовут By Ци2, я седьмой в семье, рад познакомиться с тобой, шурин.»

Удивительно, но его жест был очень элегантным и соответствующим случаю, как у ребенка из большого клана, за исключением последней части. Внезапная перемена в его поведении иногда заставляла других думать, что он разыгрывает спектакль. Увы, это был всего лишь его легкомысленный стиль.

«Идиот!» — Фэнъин сердито кричала в него, избегая Ли Ци Ё.

By Ци сразу же встал позади Ли Ци Ё, а затем выглянул из-за головы и улыбнулся Фэнъин — «Сестренка, помни, будь леди. Если ты будешь выть весь день, как львица, то сильно разочаруешь шурина.»

By Фэнъин было сильное желание вырвать кровь, но она не осмелилась дать ему еще один урок, так как он был позади Ли Ци Ё.

Ли Ци Ё улыбнулся и вытащил By Ци, прежде чем бросить на него косой взгляд -«Мощная родословная цитадели, похоже, ваша секта относится к вам как к ортодоксальному преемнику.»

By Ци засмеялся и сказал — «Ах, шурин, моя сестра — это главная ветвь. Она будет руководить сектой, а я просто никто.»

«Если ты не главная линия, то почему они отдали тебе свой важный артефакт?» -Ли Ци Ё неторопливо сказал.

«Просто совпадение, просто совпадение.» — By Ци криво улыбнулся и слегка занервничал. Он чувствовал себя голым перед беспечным взглядом Ли Ци Ё. Даже его самый большой секрет был раскрыт Ли Ци Ё. Это было действительно страшно.

«Хм, ты хочешь сказать, что мое положение Лорда Цитадели неоправданно и недостойно?» — Фэнъин не понравилось, как он хвалил ее брата.

Он посмотрел на нее и усмехнулся — «Вы культивируете дьявольское проявление, поэтому вы квалифицированы, чтобы стать лордом Цитадели. Тем не менее, он определенно является главным преемником. Именно такой всегда была цитадель.»

Она фыркнула и не стала возражать. Конечно, она также избегала прямого зрительного контакта все это время.

«Шурин, а что это такое — быть православным преемником, ты слишком изящно выражаешься. Честно говоря, я всего лишь жеребец. Если бы у меня был выбор, я бы не хотел им быть.»

Ли Ци Ё проигнорировал эту жалобу и сказал — «Если вы двое будете продолжать валять дурака, в следующий раз я сброшу вас навсегда.» — С этими словами он отвернулся.

Рот Фэнъин был открыт, так как она хотела что-то сказать, когда он возвращался в свою комнату, но у нее не хватило смелости.

Как только он добрался до двери, он вдруг остановился и повернул голову -«Правда в том, что этот розовый наряд очень хорошо на тебе сидит, Ваше Высочество.» — С этими словами он исчез в комнате.

Его неожиданная похвала повергла ее в изумление. Когда она пришла в себя, то, естественно, закрыла лицо руками-кто знает, от смущения или от счастья.

Она чувствовала, что сегодня потеряла все свое лицо, не ожидая получить похвалу в самый последний момент от Ли Ци Ё. Это счастье пришло слишком внезапно.

«Хехехе, сестренка, все хорошо.» — By Ци пробрался к ней и сказал — «Как говорится, когда мужчина ухаживает за женщиной, он должен преодолеть гору. Когда женщина ухаживает за мужчиной, между ними остается только клочок бумаги. Я уверена, что моя сестра слишком очаровательна. Просто продолжай пытаться, и ты получишь его именно там, где хочешь.»

«Я больше не слушаю тебя, By Ци!» — Фэнъин бросила на него свирепый взгляд, но она была в довольно хорошем настроении. Никакого последующего наказания не последовало.

«Старшая сестра Мэнъин, если я вам здесь понадоблюсь, как насчет того, чтобы стать вашим помощником?» — Фэнъин подошел и взял принцессу за руку с очень послушным и фамильярным видом.

Принцесса криво усмехнулась. Она ничего не сказала, но прекрасно знала, что из-за личности Ли Ци Ё ничего не выйдет. Все оказалось не так просто, как казалось.

By Ци увидел действия своей сестры и быстро добавил — «Я ее брат, но я никогда не видел, чтобы она вела себя так хорошо со мной, но теперь она так старается для незнакомца, кто-то, кто даже бил ее раньше. Вздохните, женщины, ничто не может спасти их от любви.» — Похоже, он был весьма доволен таким развитием событий.

Тем временем Вечный непрерывно двигался и наконец достиг далеких Диких Земель.

«Мы прибыли в дикую страну. Всем приготовиться. Мы будем стоять на якоре у скалы неподалеку в течение месяца, прежде чем отправимся в обратный путь. Пожалуйста, не забывайте о времени.» — Голос капитана эхом разнесся по всему кораблю.

«Мы уже здесь!» — Некоторые люди были возбуждены и нервничали одновременно, особенно новички.

Люди выбегали из своих комнат и смотрели на землю с палубы. Даже Принцесса Цзилинь тут же встала и огляделась.

«Хе-хе, пора мне схватить высшее оружие и пронестись через весь мир.» — By Ци начал вытягиваться, будто он собирался сделать все возможное.

«Не нужно мечтать о высшем оружии. Просто увидеть дикие земли и расширить свой горизонт, а затем вернуться живым — это уже достаточно удачно. Только императоры или боги высшего уровня могут получить здесь сокровища. Только самые удачливые из обычных людей могли действительно что-то найти.» — Ши Хунлин, сидевший рядом, улыбнулся и покачал головой.

Этот верховный бог был достаточно осведомлен, гораздо больше, чем младшие.

«Хе-хе, с таким старшим верховным богом, как ты, мы можем делать здесь все, что захотим.» — By Ци быстро польстил ему.

«Нет нужды в лести, такой мелкий Бог, как я, ничто в дикой стране. Если мы останемся на границе, я могу гарантировать вашу безопасность до некоторой степени, но если вы хотите, чтобы я пошел глубже, это не пойдет. Даже император с одиннадцатью волями умер там. Моего неспособного ‚я‘ не хватит ни на что.»

Несмотря на то, что он был верховным богом, Хунлин был достаточно дружелюбен, чтобы общаться с другими младшими. Это была большая редкость.

Молодые люди вздрогнули, услышав слова верховного бога. И это пугало их не только из-за него.

Все в порядке, я верю в способности старшего.» — By Ци все еще улыбался.

«Если ты хочешь путешествовать здесь, то следуй за молодым благородным Ли, он гораздо надежнее моих старых костей. На самом деле, я просто тащусь за ним по пятам и езжу верхом на его пальто.» — Сказал Ши Хунлин.
__________
1. Ци означает седьмой

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,377 seconds.