Оглавление: Власть Императора

Глава 1888. Эскадрилья Прирученный Дракон

«Грохот!» — Когда Ли Ци Ё и принцесса Цзилинь уже собирались уходить, раздался ряд аккуратных шагов.

В мгновение ока группа из тридцати шести человек поднялась на вершину горы. Атмосфера сразу же стала напряженной.

У всех членов была агрессивная аура с жестоким блеском в глазах. Они были одеты в черно-розовые доспехи, но это было не из-за краски. Это был цвет запекшейся крови, отчего зрители слабо ощущали зловоние.

«Эскадрилья Прирученный Дракон!» — В ужасе выпалил один из зрителей.

Ли Ци Ё знал командира этой эскадрильи. Это был Дитя Прирученный Дракон.

Это был жестокий эскадрон, возглавляемый первым учеником верховного бога Прирученный Дракон, Шангуань Юньцзянб.

Он унаследовал искусство Верховного Бога и сам стал единым целым с двумя тотемами! Таким образом, в его школе было два высших Бога, нечто достойное гордости. В конце концов, это было необычно из-за его скромного происхождения.

Поскольку Прирученный Дракон и еще восемь высших Богов создали кавалерию Прирученный Дракон, Юньцзянь также создал свою собственную группу из тридцати шести человек и использовал вместо нее эскадрон.

Как мастер, так и ученик; Прирученный Дракон раньше был разбойником, так что этот эскадрон тоже был группой грабителей.

Они наслаждались взломом и проникновением, находя культиваторов снаружи или устраивая засады на небольшие группы искателей приключений. Конечно, они продвинулись еще дальше, также заставив замолчать своих жертв смертью. Многие люди знали, что виновниками была эта эскадрилья, но поскольку все жертвы были убиты, не было никаких доказательств, чтобы осудить их.

Вот почему некоторые их боялись. Не имело значения, был ли он силен или слаб, потому что охота на него в эскадрилье обычно заканчивалась смертью.

После того, как Юньцзянь стал верховным богом, он редко командовал эскадрильей сам и оставил ее Дитя Прирученный Дракон. Из-за этого дитя Прирученный Дракон не только прибегал к угрозам. Если угрозы окажутся неэффективными, он примет командование эскадрильей для более прямого подхода.

«Брат Ли, мы снова встретились.» — Дитя Прирученный Дракон улыбнулся и сжал кулак в сторону Ли Ци Ё.

Ли Ци Ё дал ему только быстрый, но пренебрежительный взгляд.

Это не уменьшило его энтузиазма — «Это мои братья, эскадрилья Прирученный Дракон. Это мужественные люди, которые больше всего ценят других героев. Ваши рассказы о бесстрашии распространились далеко и широко. Мы, братья, уважаем вас, если вам что-то понадобится в будущем, просто скажите слово, и мы прыгнем в кипящий огонь. Не сдерживайся, потому что мы тоже будем братьями!» — С этими словами Дитя Прирученный Дракон ударил себя в грудь.

Толпа глубоко вздохнула, увидев, как фамильярно Дитя Прирученный Дракон ведет себя по отношению к Ли Ци Ё. Одна эта группа бандитов была достаточно пугающей. Если бы они добавили кого-то столь же дьявольского, как свирепый, это стало бы ужасающей комбинацией для многих небольших сект.

Ли Ци Ё небрежно ответил — «Не просто кто-то имеет право называть меня братом, по крайней мере, не ты.» — С этими словами он продолжил спуск вместе с принцессой.

Этот беззаботный ответ поверг всех в шок. Они не ожидали, что он ответит таким надменным тоном, не обращая внимания на выражение лица.

Это был прямой удар по лицу Дитя Прирученный Дракон и всей эскадрильи. В глазах зрителей он был достаточно беспощаден.

Хотя мало кто хотел бы подружиться с кем-то вроде Дитя Прирученный Дракон, они неохотно согласились бы, если бы он продолжал просить об этом, называя их «братом».

Даже если кто-то достаточно силен, чтобы не обращать внимания на эскадрилью или даже верховного бога Прирученный Дракон, было бы социально неприлично давать пощечину улыбающемуся лицу. По крайней мере, этот человек должен был бы быть немного сердечным, чтобы не отставать от приличий.

Но Ли Ци Ё был совершенно другой. Он публично осудил этого парня на глазах у всех, не сдерживаясь.

Когда Ли Ци Ё уходил, выражение лица Дитя Прирученный Дракон стало крайне неприглядным, но ему действительно удалось сдержать свой гнев.

После того, как дуэт покинул буддийский хребет, принцесса улыбнулась и сказала — «Молодой благородный, этот парень, вероятно, не забудет пощечину прямо сейчас.»

«Просто немного фальшиво, не нужно делать такому человеку никакого лица. Если он достаточно умен, чтобы держаться от меня подальше, я избавлю его от смерти без погребения.» — Ли Ци Ё свободно улыбнулся.

Принцесса улыбнулась в ответ. Если бы Дитя Прирученный Дракон захотел устроить заговор против Ли Ци Ё, это было бы действительно самоубийством с его стороны.

Буддийская равнина была обширна, но в ней было гораздо больше, чем просто трава и поля. В этом, казалось бы, безмятежном месте таилось множество опасностей.

Вдалеке виднелась большая гора, окутанная облаками и туманом. Никто не мог видеть его конца. Как будто это был сам мир, все остальные хребты начинались отсюда.

«Кланк.» Внезапно, когда они пересекали гору, раздался звон колокола.

Это было не слишком громко, но принцесса потеряла контроль над своими ногами и почувствовала, как ее душа покидает тело. Она чуть не упала на землю, но Ли Ци Ё быстро помог ей выбраться из парализованного состояния.

«Что это за штука?» — Спросила она в бледном оцепенении.

Ее замешательство было вполне объяснимо. Колокол, заставляющий кого-то с ее уровнем силы прямо упасть вниз? Это была поистине чудовищная сила.

Ли Ци Ё положил ладонь ей на лоб и медленно произнес — «Я буду защищать твой разум, чтобы ты не превратилась в пепел. Открой свой небесный взор и посмотри.»

Она почувствовала, как после его прикосновения по ее душе пробежал теплый поток. Наконец она успокоилась и глубоко вздохнула, прежде чем открыть свой небесный взор.

Ее зрение проникло сквозь туман, окутавший гору. Вот, это было зрелище руин с божественной горой, полностью расколотой горизонтально.

Эта величественная гора пронзала небо насквозь. Он должен был быть окружен звездами и галактиками, но какая-то неведомая сила разрезала его пополам. Звезды поблизости тоже были уничтожены, остались только осколки.

На самом верху этого разрушенного мира висел парящий колокол. Он был гигантским и сделан из чистого золота, все еще сияющего. Звук раньше исходил от этого колокола.

«Этот колокол и есть то, что разрушило эту божественную гору?» — Спросила она.

«Нет, колокол хочет защитить этот район. К сожалению, борьба бессмысленна перед разрушением.» — Ли Ци Ё категорически сказал.

«Разве это не величайшее сокровище, которое невозможно остановить?» -Пробормотала принцесса.

«Совершенно верно, Верховный. Может быть, это и не артефакт эпохи образца, но все же это невероятное буддийское сокровище.» — Ли Ци Ё кивнул.

«Почему никто не приходит и не забирает его?» — Она очень удивилась.

«Никто не смог до него добраться. Посмотри поближе, разве ты не видишь, что там прячутся люди?» — Ли Ци Ё улыбнулся.

Она сосредоточилась больше, и спустя долгое время она обнаружила, что в одной из пронизанных звезд был пожилой человек в королевской мантии. Он прятался в дыре, окруженный слоями защиты, питаемой божественными металлами. Интуиция подсказывала ей, что это был Высший Бог.

Чем больше она смотрела, тем больше людей она находила прячущимися среди обломков в пространстве. Они были сильны и имели наготове защитные барьеры, по-видимому, бдительно следя за определенной вещью.

В то же время они пристально смотрели на колокол, словно желая найти в нем слабое место.

«Сейчас!» — Человек взревел и выбежал с тремя тотемами. Он превратился в гигантского дракона с восемью крыльями, рвущегося к колоколу. Затем его ладонь потянулась к колоколу, желая подавить и забрать его.

«Крылатый Верховный Бог, ветеран с тремя тотемами!» — Осведомленная принцесса вздрогнула.

«Кланк!» — Еще один звук колокола раздался прямо перед тем, как ладонь собралась войти в контакт.

Звуковая волна атаковала, заставляя кровь идти повсюду. Его руки взорвались первыми, опередив все остальное тело.

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 49 queries in 0,223 seconds.