Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 1845. Хэй Лао - Переводы ранобэ
X

Глава 1845. Хэй Лао

Министр Каласутры был одним из лидеров Ада. Он наблюдал за битвами императоров Ада высокого уровня. Несмотря на то, что Великие Императоры Ада организовывали битвы, он использовал их для вербовки членов армии. Для великих императоров не было боевой сцены..

Если они были сильными, они могли бы получить высокую позицию. Если они были обычными Великими Императорами, то они должны были пройти такую же кропотливую процедуру.

Молодой человек и молодая женщина рядом с Министром Каласутра наблюдали за битвами. Дочь Министра Каласутры была императрицей низкого уровня, а потомок Великого Императора Сун был императором среднего уровня. Его звали Ван Чжо. Он был одним из прямых потомков Великого Императора Сун и уже сражался на боевой арене. Он выиграл сотню сражений, не проиграв и не отдохнув, что свидетельствует о его силе. Когда он был еще низкоуровневым императором Ада, императоры Ада среднего уровня уже боялись его, не из-за его социального статуса, а из-за его силы.

Великий Император Сун любил войну, и он любил сильных людей. Если его дети не были сильными, он не заботился о них. Он был очень стар, и имел много потомков. Между ними была жесткая конкуренция, они полагались исключительно на силу, чтобы подняться по иерархии.

«Ван Чжо, как думаешь, сколько людей выиграют сто сражений? Человек, о котором ты говорил, уже на сцене?» — спросил Министр Класутра. Он  был очень бледным, как будто он никогда не был на солнце. Однако говорили, что Ад Каласутра был мощным местом, наполненным огнём.

Он был не единственным. Его дочь Цинь Яо тоже была очень белой, даже бледнее, но она была красива, особенно её глаза. Люди не осмеливались смотреть в них.

«Министр, посмотрите на него» — сказал Ван Чжо, указывая на кого-то. Этот человек был очень высок и выглядел глупо, но на боевой арене чувствовал себя отлично.

«Да, силён. А проворен? Высоковат» — со смехом заметил Министр Каласутра.

Боец не был быстрым, но было трудно убежать от него, потому что он сразу же сокрушал своих противников.

Ван Чжо улыбнулся: «Его зовут Хэй Лао. Когда он нападает, люди как в клетке. От него не сбежать,  он заключает людей в клетку. Он всего лишь низкоуровневый император Ада, но сегодня он выиграет сто сражений. Если он вам понравится, он может присоединиться к Каласутра» — уверенно сказал Ван Чжо. Хэй Лао контролировал силы закона смерти, веса и пространства. Он выглядел глупо, но всё было не так. На самом деле, он был очень умен. Слияние его сил закона  пространства и веса было совершенным, он мог делать из них клетки. Поэтому он был очень знаменит. Стать известным в Великом Имперском Городе Сун было нелегк.

«Конечно, если принцесса Цинь Яо бросит ему вызов, то Хэй Лао не сможет одержать сто побед!» — сказал Ван Чжо. Он  хотел понравиться Министру Каласутра и Цинь Яо. Он был очень сильным, но и очень вежливым. Люди любили комплименты, поэтому он без колебаний их раздавал.

Лин Фенг заметил Хэй Лао. Слияния сил закона этого парня действительно идеальны. Лин Фенг начал думать, представлять, каково это — сражаться против него. Он рассматривал возможность использования силы земли и  пространства для нападения на Хэй Лао.

Ван Чжо указал на императора Ада среднего уровня, который только что прыгнул на боевую сцену. Он был одет в черное и держал в руках меч. Он совсем не похож на Хей Лао. Он был крепкий, с серым лицом и глазами. Он был слепым.

«Это культиватор меча, его зовут Цзянь Ман, он слепой, очень опасный и точный. В Великом Имперском Городе Сун многие сильные императоры Ада боятся его» — посмеялся Ван Чжо, — «Он определенно сможет выиграть сто раз»

«Слепые люди еще лучше культивируют меч, потому что их меч  — их глаза» — сказал Министр Каласутра, услышав Ван Чжо.

«Министр, посмотрите» —  Ван Чжо указал на кого-то, кто сидел ниже на трибунах. Там были павильоны, заполненные людьми,  выигравшими сто раз. Двадцать павильонов были заполнены.

«Я знаю. Эти люди все выиграл сто сражений»

Ван Чжо кивнул: «Они уже являются членами армии. Тем не менее, они все еще здесь. Министр, вы, наверное, знаете причину. Они хотят стать еще известнее. Они хотят победить других сильных культиваторов. Таким образом, они получат привилегии в правительстве»

«Я слышал, что если победить девять чемпионов, можно получить привилегии. Это нелегко» — сказал Министр Каласутра.

«Они также должны договориться о дате, в противном случае, увидеть десять чемпионов вместе в один день практически невозможно» — улыбнулась Цинь Яо. Она посмотрела на Ван Чжо, — «Поэтому ты заставил меня и моего отца прийти сегодня»

«Мой мальчик, ты уделил должное внимание этому вопросу» — улыбнулся Министр Каласутра.

«Я слышал, что принцесса Цинь Яо хочет стать членом нашего правительства. Принцесса, егодня ты будешь сиять» —  Ван Чжо кивнул Цинь Яо.

Она улыбнулась в ответ, что было еще красивее. Ван Чжо был уверен в её победе.

В Великом Имперском Городе Сун даже дочь Министра должна была соблюдать правила.

«Хэй Лао получит свою сотню побед. Это его последняя битва. Интересно, кто посмеет выйти и сразиться с ним» — думали многие. В этот момент кто-то выпрыгнул на сцену. Это был красивый молодой человек в белой одежде. Все были удивлены, не потому что он выглядел очень сильным, а потому что он выглядел как культиватор Цзунь Ци.

«Покажи мне свой настоящий уровень культивирования»  — боец  вышел к Лин Фенгу.

Лин Фенг кивнул и выпустил силу закона. Когда этот человек почувствовал энергию Лин Фенга, он кивнул: «Император низкого уровня. Ты можешь сражаться»

«Странный он» — заметил министр Каласутра. Он ничего не понимал. Лин Фенг использовал технику, чтобы скрыть свой уровень культивирования, и даже министр не мог видеть его реальный уровень.

«Даже при том, что он использует мощную технику, чтобы скрыть свой уровень, он не сможет победить Хэй Лао!» — провозгласил Ван Чжо.

Хэй Лао поднял свою гигантскую руку. Он использовал ту же технику для борьбы против Лин Фенга, что и против всех остальных. Никакой император низкого уровня не мог сопротивляться ему.

«Сражение окончено!» — сказал Ван Чжо, уверенно улыбаясь. Рука Хэй Лао обрушилась вниз… когда он ощутил приближение силы. Вокруг него появилась клетка… он был заключен в тюрьму!

«Собственная атака Хэй Лао!»

Он был заключен в тюрьму! Молодой человек уничтожил атаку Хэй Лао и двинулся так быстро, что его нельзя было увидеть.

Хэй Лао пытался вырваться. Молодой человек перед ним был такой мелкий, но неподвижный как гора.

Уверенность Ван Чжо исчезла с его лица.

frank: