Ван Сяотянь не был зрелищем для воспаленных глаз, по крайней мере для троих из Ладонь Саго, поскольку он был намного сильнее Лянь Ихэн.
Так что теперь, когда Ши Су был окружен Сяотянь и его людьми, он чувствовал себя неуверенно. Он снова взглянул на Ли Ци Ё и увидел, что тот по-прежнему стоит спокойно, будто ничего не происходит.
Это была успокаивающая панацея, и Ши Су собрался с духом, чтобы сказать — «Ваше Высочество, это все недоразумение.»
Конечно, он знал, что непонимание не освобождает от ответственности за битье лица Ихэн. Однако это было все, что он мог сказать. Они уже сидели верхом на Тигре и не мог спуститься. Кроме того, другой вариант состоял в том, чтобы дистанцироваться от Ли Ци Ё, и это не могло быть мудрым выбором.
«Недоразумение, это и есть твой ответ?» — В глазах Сяотянь вспыхнул убийственный блеск, но он не выказал никаких признаков гнева и холодно ответил — «Если ваша секта хочет идти дальше, то следуйте за мной прямо сейчас. Мы докопаемся до сути этого дела!» — Он пристально посмотрел на группу и Ли Ци Ё.
Он получил некоторые новости о ладони саго, а также о недавних попытках Тьешу Вэн присоединиться к экзамену клана Цзилинь, чтобы продвинуться вверх. Вот почему он так много внимания уделял Ли Ци Ё.
«Ну…» — Ши Су вздрогнул и криво усмехнулся — «Ваше Высочество, я по важному делу, боюсь, это немного неудобно.»
Он знал, что если ему суждено уехать с Сяотянь, то он должен перестать думать о возвращении живым. Это была всего лишь уловка, чтобы заставить их покинуть Гирин. Как только они выйдут, Сяотянь немедленно убьет их или, что еще хуже, подвергнет самым ужасным пыткам, прежде чем они исчезнут совсем.
Ихэн был доверенным лицом Сяотянь, так что парень не собирался принимать это.
«Старина Ши, ты должен знать, что заговор против герцога — это серьезное преступление. Может ли ваша секта взять это на себя?» — Сяотянь стал довольно внушительным.
Он хотел убить не только эту группу, но и всю ладонь Саго, чтобы сделать из них пример! Тем не менее, он был готов позволить этим троим выжить сейчас, так как они собирались стать его доказательством и оправданием для уничтожения ладони саго.
Старец из ладони саго вредит герцогу из страны? Этого было достаточно, чтобы они уничтожили ладонь саго с правосудием на их стороне.
Конечно, у него тоже были свои опасения. Это был Гирин, а не Западный берег. Он не хотел быть таким высокомерным в этом месте. Если он поймает или убьет группу в Гирине, клан обязательно услышит об этом. Это не давало достаточно лица для Цзилинь. Если Гирин будут недовольны, они также смогут мобилизовать свои силы, чтобы легко уничтожить Западный берег. Таким образом, он пытался заставить группу Ши Су уйти вместе с ним.
Ши Су знал о планах Сяотянь, поэтому он не мог уйти с этим парнем, несмотря ни на что. Единственный способ противостоять западному берегу — это молиться за успех переговоров своего старшего брата.
Увы, опасность была прямо перед ним, но он был беспомощен, так как не мог сравниться с Сяотянь. Он мог только положиться на Ли Ци Ё и надеяться, что этот парень сможет предотвратить этот кризис.
Однако Ли Ци Ё стоял там только с легкой улыбкой.
В то время как группа Ши Су зашла в тупик, в переулок внезапно въехала повозка, которую толкали восемь человек, одетых как слуги и торговцы.
Тележка была нагружена кучей товаров, поэтому она была довольно тяжелой, что приводило к зигзагообразному рисунку во время движения.
«Шевелись, шевелись, мы не можем остановиться!» — Крикнул один из толкачей. Повозка двигалась все быстрее и быстрее прямо на группу Ли Ци Ё.
«Хм!» — Эксперт рядом с Ван Сяотянь фыркнул, прежде чем протянуть руку, чтобы остановить тележку.
Для такого культиватора, как он, было слишком легко остановить нечто подобное.
«Уооош!» Как только повозка была остановлена, восемь человек бросились на группу Сяотянь, как свирепые звери.
«Грохот!» Эти люди пригвоздили его экспертов к Земле.
«Кто ты такой, черт возьми?!» — Сяотянь запаниковал и тут же захотел убежать.
«Бум!» Его тоже толкнул на землю другой новоприбывший, сидевший на его теле.
«А ты кто такой?!» — Сяотянь вообще не мог пошевелиться и снова закричал.
«Твой отец.» — Человек, прижимавший его к Земле, засмеялся и сказал.
«Бах!» — Сяотянь потерял сознание вместе со всеми сопровождающими его экспертами. Через короткое время они уже лежали на земле.
Это событие ошеломило группу Ши Су. Этот парень, который появился из ниоткуда, чтобы уничтожить Сяотянь, сбежал раньше. Это был, естественно, Шэн Лаолиу. Остальные восемь человек тоже были членами секты хулиганов.
Группа Ши Су, естественно, была поражена. Помните, что Ван Сяотянь был очень могущественным человеком. Он один мог легко уничтожить их секту, но Лаолиу так быстро лишил его сознания. Можно было легко представить себе силу этого парня.
Раньше он даже насмехался над ними за то, что они трусы, которые убегают после того, как обменялись несколькими словами. Теперь, увидев эту демонстрацию мощи, он почувствовал озноб от холода.
«Тащите их отсюда, они пачкают пейзаж.» — Лаолиу сказал этим восьми мужчинам.
Эти восемь человек быстро утащили Сяотянь и его людей в дальний угол, прежде чем лишить их всех сокровищ и денег, даже одежды.
Это заставило Шэнь Сяошань покраснеть, и она тут же отвела взгляд.
«Ха-ха, сэр, эти клоуны — ничто перед вами. Я более чем счастлив прихлопнуть мух вместо тебя.» — Лаолиу осмелел, увидев отсутствие реакции со стороны Ли Ци Ё.
Он склонил голову и сжал кулак в сторону Ли Ци Ё. Он даже был готов пасть ниц, если понадобится. Хотя он не знал о происхождении этого парня, он был уверен, что встретил мастера, кого-то гораздо более высокого, чем его общие предки.
Это был кто-то, кто мог стереть тринадцать континентов своей ладонью. Бесчисленные существа могли только смотреть на этого повелителя снизу вверх. Именно по этой причине Лаолиу бежал раньше, спасая свою жизнь.
Однако, после тщательного обдумывания, если бы повелитель захотел убить его, даже ста жизней было бы недостаточно. Тот факт, что он все еще был жив, означал, что парень не собирался его убивать.
Так вот, Лаолиу был хитрым и умным человеком. Даже после первого нападения повелитель все еще не убил его. Это означало, что этот повелитель не просто знал своего предка, они даже могли быть старыми друзьями.
Вот почему он сразу же вернулся и расправился с Ван Сяотянь, чтобы выслужиться перед ним.
«Вы очень умны.» — Ли Ци Ё улыбнулся, глядя на этот подхалимаж.
«Ах, этот ничтожный человек глуп и слеп. Вот почему я обидел вас раньше, сэр.» — Лаолиу счастливо улыбнулся, явно намереваясь заняться подхалимажем.
Ли Ци Ё мягко покачал головой — «Какая напрасная трата вашего великого телосложения, вы тратите свое время, дурачась вот так, вместо того, чтобы заниматься самосовершенствованием.»
Услышав это, Лаолиу выдавил из себя улыбку. У него были удивительные таланты, невероятная родословная и шокирующее прошлое, но он предпочел не становиться знаменитым гением.
Он улизнул из своей секты и слонялся вокруг случайных людей со всего мира, чтобы совершить какие-то темные дела. Конечно, это не означало, что он был плохим человеком. Он просто наслаждался взлетами и падениями мирской жизни.
«Иди, я не буду мешать тебе.» — Ли Ци Ё махнул рукой и решительно сказал — «Если я увижу Ци Гунь позже, я замолвлю за тебя словечко.»
«Благодарю вас, сэр.» — Услышав это, Лаолиу вздрогнул и немедленно поклонился. Он знал, что это была награда, которую другие никогда не получат.
«Просто скажи эти слова, если тебе понадобится этот скромный человек в будущем, чтобы что-то сделать.» — Сказал он.
«Ты очень умный человек. Я дам тебе знать, когда ты мне понадобишься.» — Ли Ци Ё усмехнулся в ответ.