Оглавление: Папин ресторан в другом мире

Глава 168. Обнимемся, Сестра! • Папин ресторан в другом мире

— Какой ресторан! Когда я приходил сюда в прошлый раз, его не было, — удивился Пармер.

— Маленькая Старшая Сестра! Жареный рис Янчжоу! — воскликнул Парбор. Хлопнув в ладоши, он бросился к стеклу. Его маленькая головка отскочила от стекла, и он отступил. Дотронувшись до шишки на голове, он пытался понять, что только что произошло.

Жак побежал к сыну.

— Ох, ты не ушибся? — одна его часть волновалась, а другая хотела посмеяться над милой глупостью своего ребенка.

Посетители у витрины сначала испугались, но потом не смогли сдержать улыбки.

— Почему я не смог войти, папа? — спросил Парбор.

— Потому что ты стоишь перед большим стеклом, — с улыбкой ответил Жак. Этот маленький мальчик никогда не видел такого большого стекла, его легко было удивить. Жак потянул мальчика за руку, поднёс её к стеклу и улыбнулся, — Это бесцветный кристалл, который позволяет нам видеть, что происходит внутри, и они тоже могут нас видеть.

Парбор дотронулся до стекла, похлопал по нему и улыбнулся:

— Стекло! Старшая Сестра!

— Похоже, ему не терпится войти и поиграть со Старшей Сестрой, — улыбнулся Харрисон. Затем он повернулся к Пармеру, — А как же ты, математический гений?

— А что я? Я не против немного поучить её математике, — сказал Пармер, скрестив руки на груди.

— Очень хорошо, продолжай говорить таким же холодным тоном. Уверенный в себе мужчина всегда привлекателен, — Гаррисон удовлетворенно кивнул и похлопал Пармера по плечу.

— Наверное, там и место свободных нет, — сказал Жак. Он взял Парбора за руку и вошёл.

Не успел Жак войти, как заметил новое блюдо почти перед каждым посетителем. Белое и мягкое, с разными начинками и соусами…

— Эй, парень, что это ты ешь? — спросил Харрисон у парня, сидевшего у двери.

— Это называется пудинг из тофу. Потрясающе! Вам стоит попробовать солёный!

— Нет, попробуйте сладкий! Поверьте, вы не пожалеете! — сказал другой парень.

Харрисон повернулся к детям и улыбнулся:

— Вам очень повезло, сегодня вы попробуете новое блюдо! — затем они с Жаком отвели обоих мальчиков в конец очереди.

Внимание Пармера привлекли картины на стене. Чудесный Роду, величественные острова Драконов, Штормовой Лес, рыцари на лошадях, драконы, заклинатели… каждая картина была невероятной.

— Жареный рис! Старшая Сестра! — сказал Парбор.

Эти два ребенка привлекали много глаз, особенно тот, что поменьше, с волосами в форме гриба.

— Старшая Сестра! Старшая Сестра!

Когда Пармер повернулся, чтобы посмотреть туда, куда смотрел его брат, он увидел Эми. Он замер.

— Почему ты здесь?!

Эми тоже немного удивилась, но ответила:

— Это мой ресторан.

— Почему твой?!

— Потому что мой отец здесь босс.

Пармер почувствовал себя оскорбленным. Он сглотнул.

Он испытал от неё ужас на последнем уроке математики, и ему пришлось провести почти целый день с лошадьми, чтобы забыть то ощущение подчинения. Встреча с Эми вернула ему то полузабытое чувство беспомощности.

— Так вы уже встречались? — удивленно спросил Жак.

— Это она на днях обыграла меня в математике, — неохотно признался Пармер.

Жак и Харрисон обменялись насмешливыми взглядами.

Они не предвидели такого поворота событий. В тот день Пармер прибежал домой м заперся в комнате на двое суток.

Он намеревался вывести Пармера развлечься, чтобы помочь ему забыть о том ужасном опыте. Кто бы мог подумать, что они встретят того, кто отправил его в комнату на двое суток.

Более того, Палмер даже сказал, что будет учить её математике, если она ему понравится. Оба мужчины крепко сжали губы, решив не смеяться.

Майк взглянула на них:

«Значит, он сын Жака. Неудивительно, что его лицо показалось мне знакомым. К счастью, он не такой толстый, как его старик. Тот, что поменьше, должно быть, его второй сын»

— Старшая сестра, обнимашки! — сказал Парбор, протягивая руки и направляясь к стойке.

— Извини, но ты слишком тяжелый, — сказала Эми, глядя на него сверху вниз.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,326 seconds.