Оглавление: Бесподобный воинственный бог

Глава 1549. Отказ

Лин Фенг выпустил силы пространства и ветра, которые окружили его тело. В то же время из его спины появились серебряные крылья.

*Бззз* — Лин Фенг прыгнул вперед с невероятной скоростью.

По небу пронесся свет.

Е Шэн освободил короля виноградной лозы, крепкая ветвь защищалась от меча Лин Фенга. Небо дрожало, когда они столкнулись, но после, виноградные лозы взорвались Е Шэн выпустили больше силы сокровенного смысла ветра, чтобы нагнать скорость Лин Фенга. Его сила сокровенного смысла ветра достигла девятого уровня, но Лин Фенг использовал несколько типов силы сокровенного смысла, поэтому они были практически равными.

Помимо скорости, техника меча Лин Фенга также была ужасно сильна.

Еще один меч пронесся по небу. Лин Фенг использовал Разрыв Ветряного Грома, Заброшенную Ксану и атаки мечей Разрушения Нирваны Суньи. Лозы продолжали разрываться.

Ослепительные серебряные огни наполняли небо, поскольку бесчисленные мечи сгущались, образуя паутину.

Е Шэн не осмеливался нападать в такой ситуации, поэтому он начал отступать.

Он продолжал двигаться назад, пока не достиг лестницы, которая связывала трибуны его группы с боевой сценой. Там были и трое других из его группы.

Е Шэн внезапно прекратил отступать и высвободил еще больше сил виноградной лозы.

Лин Фенг был слишком быстрым, когда он сделал последний шаг вперед.

Источник из девяти преисподних появился в глазах Лин Фннга, и он начал повторять песню преисподней.

*Бум бум* — дух лозы сломался. Е Шэн упустил свой шанс убить Лин Фенга. Теперь Лин Фенг атаковал его душу.

«Осторожнее!» — крикнул кто-то Е Шэну. Е Шэн почувствовали ужасающую силу меча, спускающуюся с неба, и он окутал себя коконом из лоз. Затем он превратился в ствол, когда меч врезался в него. Даже несмотря на все эти приготовления, он отлетел назад. В стволе появилась большая дыра, меч Лин Фенга застрял внутри.

Лин Фенг продолжал двигаться вперед, его ноги двигались с использованием силы, умноженной на восемьсот.

*Бум* — три других культиватора из Дворца Лечения выпустили силу. Они собирались сражаться, особенно сильнейший.

«Отступайте!» — крикнул старик культиваторам.

Сильный император из Дворца Лечения попросил своих учеников бежать. Он, должно быть, знал, насколько силен Лин Фенг, и он не хотел терять ни одного из своих учеников.

«Пошли!» — сказал сильный культиватор посередине.

Меч Лин Фенга никого не убил, вместо этого он врезался в сцену, создав гигантскую трещину.

Лин Фенг не хотел заходить слишком далеко, потому что существовал предел тому, как император Шу мог защитить его.

Все смотрели на них обоих. Что Лин Фенг хотел от старика?

Лин Фенг посмотрел на старика и заявил: «Когда-нибудь я приду во Дворец Лечения и заставлю вас пожалеть об этом»

Как он мог так высокомерно выступать перед народом Дворца Лечения?

«Посмотрим. Ты ещё доживи», — спокойно сказал старик.

Лин Фенг последний раз взглянул на него, прежде чем обернуться и посмотреть на императора Ни Чэня.

«Мастер, я могу сравниться с ними?» — спокойно спросил Лин Фенг. Он больше не выглядел высокомерным и гордым, но казался уверенным.

Толпа подумала, что Лин Фенг просто пытается попасть на Гор Цин Ди, но Лин Фенгу было всё равно. Он был убежден, что у императора Шэнь Юй были другие планы для него. Лин Фенг не отказался бы, если император Шэнь Юй хотел взять его куда-то. На самом деле, Лин Фенг спрашивал императора Ни Чэня из-за Юань Фэя и других.

Гора Цин Ди была правителем региона. Император Ни Чэнь мог изменить судьбы Юань Фэя и других.

Все смотрели на императора Ни Чэня.

Ни Чэнь посмотрел на Лин Фенга и улыбнулся: «Ты очень талантливый, но ты молод и высокомерен»

На стороне Небесного Замка Ци, Ци Юнь Шэн сжал кулаки и холодно улыбнулся. Как он и думал, Гора Цин Ди отказалась от Лин Фенга!

Старик из Дворца Лечения засмеялся, думая: «Лин Фенг обречен!»

«Лин Фенг обречен, не так ли?» — думали многие. Лицо Юнь побледнело, опасаясь, что они отвергнут Лин Фенга и, следовательно, ее.

«Хе-хе» — в тот момент человек в черной одежде слабо улыбнулся и встал. Затем он сказал равно, — «Вы слепы? Не хотите брать его? Зато я хочу»

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,340 seconds.