Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 1533. Уничтожение Pодовой Tерры - Переводы ранобэ
X

Глава 1533. Уничтожение Pодовой Tерры

Как раз в то время, когда предки Терры забирали молодыx и старых, борьба между Ли Ци Ё и тремя родовыми деревьями приближалась к концу.

«Базз!» Слепящий Бессмертный свет сочился из отметин деревьев. Они изо всех сил кричали.

«Я покажу вам, треантс, то, что называется бессмертным оружием.» — Ответил Ли Ци Ё.

«Уооош!» — На зеленом дереве, заслоняющем небесный дух, появилась древняя метка. Мир был охвачен ее страшной мощью. Эта метка была во много раз сильнее знака родовых деревьев и заставляла их казаться такими незначительными.

«Что это такое?» — Даже самые могущественные треантс кричали, почувствовав бессмертную силу этого древнего знака.

«Бум!» Три метки от родовых деревьев немедленно распались на толстые законы, которые были мгновенно перекачаны зеленым деревом. Оно проглотило их и слило в свою собственную древнюю метку.

С резким звуком бессмертные огни трех родовых деревьев потускнели сразу же после того, как их метки были убраны. Они были похожи на свечи на ветру, которые можно погасить с порывом ветра.

«Грохот!» — Вся Терра дрожала. Ветви зеленеющего дерева, обвиваясь вокруг прародительницы, начали вытягивать их из земли.

«Нет!» Предки и культиваторы в секте жалобно кричали от отчаяния.

В их сознании родовые деревья олицетворяли все, но сейчас их вырывали с корнем. Это было слишком сильным ударом по их уверенности, поэтому отчаяние взяло верх.

«Бум!» Наконец, все три дерева были подавлены полностью. Их листья начали увядать после выхода из почвы.

Эти деревья пустили корни вместе с Землей, поэтому, как только они ушли, это означало смерть! Можно было представить себе последствия действий Ли Ци Ё.

Эта сцена потрясла всех в Небесном духе. Они долго стояли разинув рты. Некоторые челюсти чуть не падали на землю.

Родовые деревья были высшими существами в сознании многих в Небесном духе. Ходили слухи, что даже бессмертные императоры не смогли бы вырвать их с корнем.

Тем не менее, Ли Ци Ё сделал это с тремя из них одновременно. Такая сцена была слишком шокирующей, чтобы принять ее. Вне зависимости от того, кто это мог быть, они были в ужасе с дрожащими ногами. Даже нападающие императоры чувствовали то же самое.

«Нет, нет, нет!» — В отчаянии воскликнули эксперты на Терре. С сегодняшнего дня их родовая Терра была стерта с небесного духа.

«Готовы к смерти?» — Снова послышался голос Ли Ци Ё, выкорчевующий деревья.

Небесный дух потерял дар речи. Все понимали, что встреча с Ли Ци Ё означала смерть, независимо от того, кто мог быть его противником.

Ученики, эксперты и даже предки молчали. Когда корабль увез молодых и старых, Ли Ци Ё не стал преследовать их и просто позволил им уйти.

Конечно, некоторые ученики пытались бежать тайно, но большинство экспертов и даже предков остались позади.

В конце концов, это был их дом. Они не хотели бежать и знали, что это тоже невозможно. Как только они попытаются, Ли Ци Ё начнет убивать всех!

«Мы будем сражаться насмерть!» — Один из предков собрал войска в безумии.

«Да, сражайтесь насмерть!» — Все эксперты почувствовали, как закипает их кровь, и были готовы умереть.

Другого выбора не было, потому что это был их единственный конец.

В одно мгновение эти ученики образовали грандиозную формацию. Она была огромной, состояла из миллионов. Как только она приняла форму, энергия крови собралась в океан крови.

«Убить!» — Ученики внутри этого массива закричали.

С громким взрывом вся жизненная сила этих учеников высвободила один последний удар.

Небо было разбито, а звезды шелестели. Сила этого нападения опустошила мир.

«Бессмысленная борьба.» — Снова заговорил Ли Ци Ё. В этот момент ветви сплелись в зеленое копье, которое было брошено прямо вниз.

Формация ничего не могла сделать этому копью. Оно мгновенно проникло сквозь решетку и вызвало дождь крови и криков.

Затем ветви пронзили грудь противника насквозь. Бесчисленные тела были насажены друг на друга.

Многих людей рвало после того, как они увидели столько тел в небе. Это было безжалостное убийство.

Затем ветви задрожали, и все тела упали в океан. Всего за короткий промежуток времени так много тел всплыло на поверхность. Зрители чувствовали покалывание в голове, наблюдая за этой сценой. Никто не осмеливался издать ни звука из-за полного ужаса.

«С Террой покончено.» — После долгого времени, кто-то, наконец, прокомментировал.

Место, считавшееся неприступным даже для императоров, превратилось в пепел. Легенда закончилась сегодня. Довольно шокирующий поворот событий!

Всего за один день Ли Ци Ё уничтожил бездну духа, Эмпирею Снов, ревущую раковину и родовую Терру. После этой битвы все могли только преклонить перед ним колени. Никто не осмелится поднять голову или гордо пройти перед ним, какими бы сильными они ни были.

«Кланк!» — Ветки пригвоздили себя к Земле, после чего последовала серия взрывов. Можно было видеть, как вытаскивают их сокровищницы. Горы и источники, а также поля и сокровища были захвачены Ли Ци Ё.

Поколения накопления сделали Терру полной сокровищ. Все это стало личным достоянием Ли Ци Ё.

Все смотрели, но никто не осмеливался даже подумать о жадности. Откровенно говоря, даже если бы на землю упала хоть одна монета Ли Ци Ё, никто не осмелился бы ее поднять. Все знали, что противостояние ему вызовет катастрофу, разрушающую секту!

«Сюн Цянбэй, прислушались к моему призыву!» — Он снова заговорил.

Очень немногие слышали об этом имени в Небесном духе. Им было любопытно, почему он назвал это имя.

В неприметном морском царстве этого мира старик торопливо взлетел к небу и распростерся ниц. Он был бледен от испуга и говорил с трепетом — «Ваш, ваш слуга здесь, пожалуйста, отдайте приказ, Ваше Величество.»

Он чуть не намочил штаны и даже не осмелился поднять голову.

«Бум!» Огромная ветка с неба снесла угол Терры и бросила его в сторону моря. Ли Ци Ё сказал — «Возьми его, эта земля теперь твоя.»

«Ваше Величество, ваш слуга, слуга был слеп и не знал, что вы — современный Бессмертный император. Я был глуп и ослеплен жадностью. Такой муравей, как я, не осмелился бы вести переговоры с Вами, Ваше Величество.» — Он наконец понял, с кем заключал сделку в прошлом!

В этот конкретный момент он не осмелился бы говорить с Ли Ци Ё об условиях, даже если бы он был в сто раз смелее. Если Ли Ци Ё что-то хотел, он отдал бы это без колебаний!

Он боялся, что Ли Ци Ё рассердится. Это был тот, кто мог уничтожить его клан и расу. В этот момент, он был бы грешником клана Сюн!

«Возьми ее, мои слова сделаны из золота и будут исполнены.» — Медленно произнес Ли Ци Ё.

«Благодарю Вас, Ваше Величество. Клан Сюн никогда не забудет вашу доброту.» — Цянбэй не посмел отказаться от императорского приказа, поэтому он немедленно склонил голову более десяти раз, будучи напуган до смерти!

frank: