— Да он и в топ-5 смог бы попасть! — сказала Бернис. Она была немного смущена тем неловким звуком, который только что издала, но её спутники были слишком поглощены едой, чтобы заметить это.
Она и сама повар, но признала, что этот руджиамо произвел на неё неизгладимое впечатление. Он стоит своих денег.
Она не понимала, как босс сделал хлеб таким мягким и хрустящим одновременно.
«Это явно свинина… как босс умудрился убрать из неё жир и сделать мясо таким ароматным?»
Какие специи он использовал?
У рестораторов было так много вопросов.
Майлз покачал головой:
— Без сомнения, вкус в топ-5 попасть может, но в конкурсе ещё есть количество клиентов и их комментарии. Этот ресторан мал. Ему нужно больше клиентов, если он хочет попасть в топ-5.
— Майлз прав, но я думаю, что эта еда установит новые рекорды, — сказал Эндрю, — Уже давно нет блюда, которое получило бы пять звёзд во всех аспектах. Официантка, можно мне ещё руджиамо?
— И мне, — сказал Бишоп.
— Конечно. Подождите, — ответила Ябемия. Она была горда. Никто не может устоять перед едой Майка, даже другие повара.
Эми улыбнулась:
— Я знала, что им понравится, — она ущипнула Гадкого Утенка за щеки.
Майк покачал головой и повернулся, чтобы взглянуть на рестораторов.
«Не думал, что моя еда вызовет столько споров. Топ-10 самых вкусных блюд? Пять звезд во всех аспектах? Почему их это так волнует?»
— Почти невозможно получить пять звезд во всех аспектах. Разные люди любят разные продукты, — сказал Бишоп.
— Да. В наши дни клиентов очень трудно удовлетворить, — сказала Бернис, — А здесь люди, гномы и орки едят вместе. Он не получит пять звезд хотя бы в этом аспекте.
— Руджиамо Майка самый лучший. Даже Бернис высоко отзывается о нём, а она известна своими утончёнными блюдами, — сказал чей-то голос.
— Тогда ей стоит попробовать жареный рис Янчжоу. Это лучшая еда, которую я когда-либо пробовал, — сказал другой голос.
— Эти рестораторы уже не такие гордые, как прежде, а?
Посетители переговаривались.
Шестеро рестораторов подслушали их разговор. На их лицах отразилось смущение.
— Вам нравится отцовский руджиамо, миссис Цветочный Фартук? — спросила Эми.
— Да, очень вкусно.
— Жареный рис тоже очень вкусный. Я уверена, что вам понравится.
К тому времени Ябемия уже вышла из кухни с двумя тарелками жареного риса Янчжоу. Она поставила одну тарелку перед Эндрю, а другую — перед Бернис.
— Ваш жареный рис. Приятного аппетита.
Глаза Бернис расширились. Приятный запах яиц и других ингредиентов смешался вместе и защекотал ей нос.
Она насчитала шесть различных ингредиентов, кроме яиц и риса. Каждый ингредиент был нарезан на кусочки размера риса.
«Так много разных ингредиентов, и всё так гармонично. Где же моя утончённость? Как он искусно режет…»
Бернис зачерпнула ложкой немного риса и съела.
Вкус каждого ингредиента был особенным и приятным.
Тёплый поток успокаивал тело после эффекта руджиамо.
Это было сродни прохладному ветерку в жаре.
Бернис медленно ела, стараясь продлить ощущения.