Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 1340. Управление костяной лодкой - Переводы ранобэ
X

Глава 1340. Управление костяной лодкой

Комментарий Ли Ци Ё был довольно загадочным для слушателей. Они не понимали многого из того, о чем он говорил. Фея продолжала думать, сверкая глазами. В конце концов, она снова запуталась, так как этих коротких вспышек объяснений было недостаточно.

Ли Ци Ё улыбнулся и вернулся к штурвалу. Его руки озарило узкими рунами, которые образовали поток света. Они медленно текли, как само время, и, казалось, жили своей жизнью. Эти руны обернулись вокруг содрогания и просверлили его изнутри.

Скорость корабля увеличивалась, и в то же время возникало ощущение, которое было трудно описать словами. Это выглядело так, будто поток воды хотел заполнить весь костяной корабль.

Руянь тут же спросила — «Что ты делаешь, молодой благородный?»

Он улыбнулся и продолжил управлять текущими рунами — «Взять под контроль костяной корабль, чтобы привести его туда, куда я хочу.»

«Его можно контролировать?» — Цзньши удивилась, услышав это. Все считали, что этими кораблями нельзя управлять. Те, кто поднимался на борт, могли позволить кораблям дрейфовать только там, где они хотели; конечно, у них также была возможность менять корабли во время путешествия.

Ли Ци Ё улыбнулся в ответ — «Это зависит от человека. Если вы понимаете тайны и фундаментальные сущности моря костей, то вы можете снять ограничения и управлять кораблем независимо от своей силы. Конечно, чем ты сильнее, тем сильнее будет корабль после захвата. Это довольно большая тайна в великой схеме вещей.»

Сказав это, весь корабль загорелся. Он был сделан из каких-то странных костей и после пробуждения излучал тепло, как нефрит.

Можно было видеть длинные струящиеся руны, разбросанные по всему кораблю. Они были очень изящны и изысканны, делая весь корабль похожим на резной шедевр. При ближайшем рассмотрении можно было обнаружить, что эти руны были довольно сложными. Здесь была растительность, а также редкие животные. Они несли естественную и обширную ауру древности. Казалось, что-то было записано в этих узорах.

Группа внимательно посмотрела на них, но ничего не смогла прочесть. Даже при том, что они чувствовали сентиментальную грусть, ее тайны все еще ускользали от них. Только Фея наслаждалась их присутствием в полном погружении.

В конце концов она пробормотала — «Все растет, пока мир не перезагружается.»

Группа была немного потрясена, услышав это. Казалось, эта фраза заключала в себе вечную тайну.

«Среди долгих эпох не было ни одной, которая считалась бы концом времен.» — Ли Ци Ё покачал головой — «Это можно считать только коллапсом. Настоящее разрушение — это когда все вещи перестают существовать, а само время превращается в пепел.»

«Когда же этот день настанет?» — Она посмотрела на него ясными глазами.

Ли Ци Ё задумался на мгновение, прежде чем ответить — «Это, безусловно, придет, так как великая эра не за горами.»

Испуганная группа, казалось, поняла, что они только что услышали невероятную тайну.

Даосист не мог не спросить Ли Ци Ё — «Мир действительно будет разрушен?»

Он не ответил даосисту. Фея продолжала смотреть на Ли Ци Ё, будто хотела узнать ответ от него.

Вместо этого он сделал заявление — «Пока я все еще в этом мире, этот день не наступит. Все будет по-прежнему, если я получу убедительный ответ от злодейских небес! Если то, что лежит над девятью небесами, не даст мне ответа, я сниму его и сделаю свой собственный!»

Это было очень торжественное заявление. Он целился в Фею, а не в остальных.

Девушки переглянулись. Они не знали, какого ответа искал Ли Ци Ё и почему он этого хотел. Им было очень любопытно, но они не осмелились спросить, потому что, судя по выражению его лица, это было очень важно.

Глаза Феи продолжали переключаться с яркости на растерянность, поскольку ее воспоминания все еще были размыты.

Она искренне ответила — «Хотя я мало что помню и мое прошлое пустое, ты определенно величественнее меня и достоин восхищения.»

Ли Ци Ё рассмеялся в ответ — «Это прозвучало бы довольно саркастично от кого-либо другого, но я чувствую себя вполне счастливым, когда вы это говорите.»

Конечно, выражение его лица выдавало его слова. Вскоре после этого он мягко покачал головой — «Наша жизнь отличается, и то же самое касается нашей ценности. Что касается величия и непостижимости, правда в том, что я не подхожу тебе.»

«Нет, я никогда не задумывалась над таким далеким вопросом с тех пор, как достигла этого уровня. Помимо выживания и наблюдения за другими живыми существами, я никогда не исследовал другие вопросы, поскольку я пропустил лучшую эпоху. В такую эпоху мне не удалось постичь истинный смысл конца света.»

Ли Ци Ё ответил — «Нет, именно поэтому вы невероятны и достойны восхищения. В вашем сердце и другие живые существа, сострадание и милосердие — все это изменило саму эпоху. Я отличаюсь от тебя. В твоем сердце слишком много забот, а я думаю только о себе и об ответе, больше ни о чем. Таким образом, на этом пути другие существования — лишь мимолетные прохожие. Я не проявляю милосердия ни к кому и ни к чему, кто пытается преградить мне путь, и я никогда не остановлюсь ни по какой причине. Если я воплощение безжалостности, то вы — воплощение сострадания.»

Он закончил с самоуничижительной улыбкой. Фея посмотрела на него глазами, которые, казалось, смотрели прямо в его душу. Спустя некоторое время она спросила — «Вы действительно готовы отказаться от всего? Неужели в этом мире нет ничего, что тебя волнует?»

Ли Ци Ё предпочел промолчать, поэтому не ответил на ее вопрос.

«Базз!» В это время руны, наконец, осветили весь корабль. Теперь этот сосуд походил на кусок резного белого нефрита.

Раздался приятный и бодрящий звук. Возле руля появились руны в форме шестеренок разных цветов. Казалось, каждая шестерня сделана из бронзы. Их появление издало механический звук. Ли Ци Ё обрадовался, увидев эти руны, и немедленно повернул руль. Под его влиянием переключились передачи, и корабль двинулся к месту назначения.

«Успех!» Группа обрадовалась, увидев, что Ли Ци Ё легко управляет кораблем.

Ли Ци Ё улыбнулся и сказал группе — «Хорошо. Садитесь, пора ускоряться.»

Весь корабль засиял. Рунические шестерни у руля быстро вращались.

«Свуш!» Вся группа слегка вздрогнула. Костяной корабль несся теперь с невероятной скоростью сквозь ветер и волны. Он фактически прыгал в воздухе над водой из-за контроля Ли Ци Ё. Их корабль быстро миновал множество других костяных кораблей, оставив их в пыли.

До Ли Ци Ё на борт поднялось много людей, так что у них была фора. Тем не менее, они могли только сидеть спокойно и позволить другим кораблям медленно дрейфовать, в то время как корабль Ли Ци Ё мчался к морю костей. Многие были ошеломлены и думали, что им просто мерещится.

Человек прокомментировал с недоверием — «Как возмутительно, есть ли на самом деле такой быстрый корабль в этом мире?»

«На такой скорости нам потребуется не больше часа, чтобы добраться до моря костей, в то время как мы будем дрейфовать десять дней.» — Кто-то, кто был там раньше, вычислил время.

Конечно, не все корабли дрейфовали к морю костей, некоторые уплывали. У одних были скелеты, другие были совершенно пусты.

Цяньбэй заметил пустые корабли, и спросил — «Почему некоторые корабли пустые?»

«Это показывает, что в прошлом некоторые люди поднимались на борт и убивали скелеты, прежде чем покинуть их, поэтому эти корабли продолжают плыть.» — Даже несмотря на то, что Пуресун раньше не бывал в море костей, он все еще знал довольно много.

frank: