Warning: Array to string conversion in /www/wwwroot/loghorizont.ru/wp-content/plugins/autodescription/inc/classes/internal/deprecated.class.php on line 1699
Глава 128 • Дьявол во плоти - Переводы ранобэ
X

Глава 128 • Дьявол во плоти

Глава 128. Я могу спасти только одного.

Это была действительно странная болезнь! К сожалению, оба мальчика не могли сказать ни слова.

Они оба были грамотными, но их руки дрожали и не давали ничего написать. Поэтому никто не мог узнать, что именно произошло с ними в Темном лесу.

Темный лес был хорошо известной запретной территорией в королевстве Фэйсин. Ходили слухи, что там живет множество страшных зверей, которые едят людей, и встречается особая грязь, из которой не выбраться, если в ней погрязнуть. Обычно люди не осмеливались ходить в этот лес, и никто не думал, что двое невинных детей решат отправиться туда на поиски приключений!

Император посмотрел на Гу Сицзю и Гу Сиси взглядом, полным надежды:

— Вы сможете определить, что это за болезнь, учитывая данные симптомы?

Гу Сиси посмотрела на ребят.

— Кто из вас хочет, чтобы я поставила ему диагноз?

Глаза детей заблестели. Мальчики не могли ответить, поэтому синхронно кивнули головами.

Гу Сиси почувствовала гордость, однако она тихо вздохнула:

— Я могу вылечить только одного из вас. Другой будет отдан на осмотр шестой дочери генерала Гу.

Святая указала на Гу Сицзю своим тонким длинным пальцем.

В глазах детей мелькнула паника.

Гу Сиси усмехнулась.

— Кто из вас желает пройти осмотр у шестой дочери Гу? Кто знает, может, по счастливой случайности, она вылечит вашу болезнь.

Ребята быстро закачали головами в знак несогласия.

Публика молча наблюдала.

Гу Сиси, наконец, восстановила свою репутацию. Она взглянула на соперницу:

— Похоже, мальчики не доверяют шестой дочери Гу. Но они ставят меня в очень трудное положение, потому что я могу вылечить только одного из братьев.

Юй Гэлао не выдержал и сказал:

— Святая, если вы сможете спасти одного моего сына, пожалуйста, будьте милосердны – спасите и второго после того, как выиграете этот спор.

Гу Сиси поджала губы.

— Это невозможно, я могу спасти только одного! Гэлао, вы отец, помогите вашим детям сделать выбор.

Юй Гэлао посмотрел на сыновей: он разрывался и не мог принять решение. Наконец, он определился и указал пальцем на одного из мальчиков:

— Святая, пожалуйста, спасите Мубая.

Юй Мубай был младшим сыном чиновника, и уровень его духовной силы был немного выше, чем у старшего, Юй Муцина.

Глаза младшего посветлели, а во взгляде старшего появилось отчаяние.

Гу Сиси снова посмотрела на Гу Сицзю. Она надеялась увидеть смущение на лице маленькой соперницы, но оказалась разочарована!

Гу Сицзю стояла спокойно, ее губы даже слегка улыбались. Она будто закрыла глаза на реакцию мальчиков-близнецов.

Гу Сиси была немного разочарована, но в душе всё равно чувствовала радость!

Симптомы заболевания действительно были странными, но ей посчастливилось видеть подобные случаи раньше и даже наблюдать за тем, как ее учитель, Лун Сые, лечил своих пациентов. Еще большим поводом для радости был тот факт, что лекарство от этой болезни лежало у Гу Сиси в сумке!

Святая сделала неглубокий вдох. Она выиграет этот раунд! Она была уверена, что Гу Сицзю никогда прежде не видела подобных симптомов, и у нее тем более не было лекарств, чтобы вылечить болезнь!

Гу Сиси прощупала пульс Юй Мубая и еще больше убедилась в правильности своего диагноза. Ее глаза мерцали от восторга.

Юй Гэлао смотрел на святую, не отрываясь, и когда она закончила проверять пульс, спросил:

— Что скажете? Что это за болезнь? Моего сына можно спасти?

Гу Сиси равнодушно ответила:

— Ваш сын отравлен странным ядом, у него нет цвета и вкуса, и его невозможно определить. Если мальчика не лечить должным образом, он умрет через полмесяца!

Яд в организме близнецов был уже четырнадцать дней. Другими словами, жить им остался всего лишь день!

Собравшиеся в зале были потрясены. Голос Юй Гэлао задрожал еще сильнее:

— Святая, вы ведь сможете его вылечить, да?

Перевод: rus_bonequinha

White WebMaster: