Оглавление: Власть Императора

Глава 1265. Старик

Ли Ци Ё, казалось, очнулся, когда взял чашку. Он осторожно сделал глоток, позволяя чаю просочиться в его живот. Неописуемый комфорт исходил от идеальной температуры.

Ревы дракона раздавались из его живота, будто он только что проглотил гигантского дракона.

Ли Ци Ё не мог не похвалить — «Отличный чай, как этот чай дракона, можно найти только в этом месте.» — Послевкусие тоже было невероятным.

Наконец он полностью открыл глаза и обнаружил, что в саду царит покой. Старики, которые раньше работали в саду, исчезли, остались только Ли Ци Ё и старая чайница.

В это время старик уселся в другое кресло и медленно, естественно и неторопливо принялся смаковать чай. Как будто он пил чай бессмертных. На самом деле его чай был не так уж далек от бессмертия. Даже бессмертные императоры не обязательно смогут пить его драконий чай.

Допив свою чашку, Ли Ци Ё удовлетворенно вздохнул. Старик тоже допил.

Ли Ци Ё улыбнулся и поддразнил — «Старик, кажется, ты больше не можешь выносить одиночества? Так вот почему ты так играешь?»

Старик удобно устроился в кресле и усмехнулся — «От долгого лежания в постели у меня немеют руки и ноги, поэтому мне пришлось встать, чтобы сделать кое-какую работу. В конце концов, труд неизбежен в жизни.»

«Быть усердным на работе — это хорошо, я боялся, что ты запаникуешь от безделья.» — Ли Ци Ё улыбнулся в ответ.

Старик радостно посмотрел на бесчисленные странные цветы в саду и сказал беззаботно — «Что мне делать с этими моими старыми костями? Не беспокойся об этом, ворон. Кроме того, я не могу покинуть гору гигантского дракона в любом случае, поэтому я просто бегаю и играю в торговца — просто работа.»

Ли Ци Ё рассмеялся; он действительно наслаждался беззаботной атмосферой сада. Это был разговор с кем-то на том же уровне, как и он, но они не были врагами. Это было очень приятное дело.

«Я думал, ты будешь продолжать строить заговоры и прятаться за кулисами, пока все старики не начнут действовать. Я не ожидал, что ты появишься в этом поколении.» — старик заявил — «Удивительно, что ты смог устоять перед высшим артефактом в Гроте Бессмертного Демона. Я действительно думал, что вы вернетесь туда и попытаетесь захватить его.»

«Я действительно такой человек?» — Ли Ци Ё не смог сдержать улыбки — «Я всегда был честен, я не из тех, кто строит такие планы.»

«В вертикальном положении?» — Старик расхохотался — «Если такой ворон, как ты, утверждает, что стоит прямо, то даже небеса разорвутся от смеха.»

Ли Ци Ё был также повеселел. В конце концов он ответил — «После того, как я ушел, это существование в гроте все еще находило способ сделать мою ситуацию очень нестабильной. Лил Блэки был слишком взволнован. В приступе ярости он безрассудно бросился туда.» — Тут он тихо вздохнул.

«Этот мальчишка всегда относился к тебе как к отцу». — старик сказал — «Кроме этой маленькой девочки, для него нет ничего важнее тебя, поэтому он, конечно, сделал то, что сделал.»

«Тогда, когда я взял его в мир смертного императора, я только надеялся, что он сможет парить в девяти небесах, как орел. К сожалению, он не мог отпустить несколько вещей и решил остаться в мире смертного императора. Из-за этого, ну, ты знаешь, что с ним случилось потом.»

«Его решение также лишило тебя возможности захватить грот. Разве вы не всегда строили планы на этот счет? К сожалению, вы потерпели неудачу.» — Старик встал и усмехнулся.

«Это правда, что я хочу этот предмет, но только если он не рискует жизнями многих людей. Могу только сказать, что я был очень близок к этому. Думаю, некоторые вещи были обречены с самого начала.» — Ли Ци Ё мягко покачал головой.

«Хех, это тоже прекрасно. Если бы не Лил Блэки, вытащивший тебя оттуда, и если бы ты случайно получил этот предмет, старые небеса бы ослепли. Если бы вы могли получить все высшие предметы, которые вы хотели, как другие могли бы вынести такую несправедливость? Даже злодейские небеса не захотят жить в таком несправедливом мире.» — Старик радостно радовался несчастью Ли Ци Ё.

«Просто отпусти прошлое. Я все равно устал жить после такой долгой жизни.» — Ли Ци Ё улыбнулся — «С тех пор, как Лил Блэки спас меня, я просто буду жить свободно через это поколение и сделаю все возможное. Я закончу то, что должно быть сделано, не нужно беспокоиться о жизни и смерти.» [1. Это предложение может не иметь смысла, если вы не помните артефакт, который находится в Гроте Бессмертного Демона и что он делает.]

Старик эмоционально вздохнул после того, как вяло заявил — «Да, жить так долго утомительно.»

Ли Ци Ё улыбнулся и поддразнил — «Я вижу, что вы живете довольно хорошо. Ты немного поспишь, потом выйдешь и немного поиграешь. Как удобно и беззаботно.»

Старик сердито посмотрел на него в ответ — «Когда злодейские небеса сыграли со мной так, что еще я могу сделать? Я не могу умереть, даже если хочу, и если я хочу жить, я могу только оставаться в этом месте! К счастью, мои потомки не подвели меня и сумели передать мою родословную, так что у меня нет особых сожалений.»

Ли Ци Ё посмотрел на него и спросил — «Разве ты не думал о том, чтобы еще раз стать сильным до конца света?»

«Ха-ха-ха, темный ворон, не тащи меня за собой. Это твоя война, не моя. Теперь я просто обычный старикашка.» — старик хмыкнул — «Я живу хорошей семейной жизнью. Бегать, когда захочу, заваривать чай, когда захочу, а иногда избивать плохих детей, которые не хотят слушать, — я уже вполне доволен такой жизнью.»

«Не могу поверить.» — Ли Ци Ё цокнул — «В ту далекую эпоху демон дракон осмелился сражаться до девяти небес и сам противостоял злодейским небесам. Где сейчас этот дракон?»

«Проклятый ворон, не надо меня дразнить.» — Старик не рассердился. Вместо этого он усмехнулся и сказал — «У меня больше нет стремлений и нечего сказать о моей потере тогда. Я тоже не жалуюсь на то, что меня посадили в тюрьму. В конце концов, я был не так силен, как представлял, но я могу справиться с поражением.»

Ли Ци Ё немного подумал, прежде чем кивнуть — «Это то, чем я восхищаюсь в вас больше всего, вы можете видеть вещи ясно и очень непредвзято. Это правда, что нет никакого унижения в том, чтобы проиграть злодейским небесам. Этот путь очень труден. В течение миллионов лет бесчисленные другие пытались, и столько же стали костями.»

«В конце концов, сколько из них все еще размышляют?» — Ли Ци Ё мягко вздохнул — «Способность отпускать вещи — признак настоящего героя. Я сам не могу преодолеть это препятствие, я просто не могу изящно признать поражение и попытаюсь подняться с того места, где упал. Независимо от того, что это или кто это, я начну с самого начала, чтобы пронестись через все это, убивая всех, кто пытается остановить меня!»

«Но быть в состоянии сдаться — это действительно хорошо, действительно хорошо…» — сокрушался Ли Ци Ё- «Отпуская вещи, все остальное будет чувствовать себя приемлемым в жизни. Или, скорее, многие другие вещи незначительны по сравнению с тем, чтобы просто быть живым. Пока тебе все равно, то, что раньше было важным, больше не будет иметь значения. Как и плывущие облака, они не стоят упоминания.»

«Проклятый ворон, для тебя это не одно и то же.» — Старик улыбнулся и ответил — «Я полностью проиграл — это заставило меня понять, что у меня есть другие вещи, которые нужно защищать в жизни, такие как мои дети.»

«Если ты сдашься, то потеряешь свое бессмертие.» — Старик подумал — «Если можно, то все разыграй. Если ты выиграешь, у тебя будет все. Если вы проиграете, по крайней мере, потеряете все, а также после использования всего, что в вашем распоряжении.»

«Потерпев сокрушительное поражение, ты сможешь увидеть его насквозь и отпустить.» — С этими словами он улыбнулся — «Когда у вас не останется ничего, чтобы делать ставки, у вас не будет выбора, кроме как сдаться.»

«Возможно.» — Ли Ци Ё с мрачным выражением лица ответил — «Если я в состоянии выложить все на стол, то могу рискнуть всем хоть раз. Когда Вэньсинь спросила меня, почему я не могу остановиться, правда в том, что тогда я тоже не знал. Возможно, потому, что я не испытал настоящего поражения, оставшись с пустыми руками. Может быть, это поражение даже закончится моей смертью.»

«Независимо от победы, поражения или даже смерти, бояться нечего». — старик сказал — «Ваша жизнь была весьма плодотворной. На протяжении многих поколений, кто вел более блестящую жизнь, чем вы? Вы испытали и сделали все возможное. Даже если вы останетесь муравьем, это все равно будет хорошая жизнь.»

«Муравей, пойманный в ловушку между небом и землей…» — Ли Ци Ё покачал головой и улыбнулся, прежде чем принять решительный вид. — «Даже будучи муравьем, я все равно не хочу прятаться. Однажды я буду стоять выше всего остального. Моя судьба принадлежит мне, небеса не решат мою судьбу!»

«Именно это я и хочу услышать.» — Старик засмеялся в знак согласия — «Даже будучи муравьем, ты все равно предпочел бы быть необычным муравьем, чем ничтожным.»

«Хорошо сказано.» — Ли Ци Ё усмехнулся — «Да, я хочу быть необыкновенным муравьем!»

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 52 queries in 0,402 seconds.