Оглавление: Воинственный Бог Асура

Глава 1253. Битва слов. • Воинственный Бог Асура

– Похоже, происхождение этих Чудовищных Зверей-Драконов довольно необычное? – услышав обсуждения толпы, Чу Фэн мог сказать, что Чудовищные Драконы казались очень примечательными.

– Чудовищные Драконы в самом деле, необычные чудовищные звери. Они могут назваться далёкими родственниками легендарного божественного зверя, Дракона. Несмотря на то, что они обладают только крошечной связью с Драконом, тем не менее, это заставляет их принимать довольно сильное положение среди чудовищных зверей, – сказала Бай Жочэнь.

– Чудовищные Драконы также разделены на множество разных видов. В Святой Земле Воинственности самые могущественные Чудовищные Драконы – Королевские Чудовищные Драконы.

– Те Королевские Чудовищные Драконы чрезвычайно могущественны. Говорят, что их последующие главы всегда были чудовищными зверями уровня Боевого Императора.

– Даже эта Гора Бирюзового Дерева не обязательно посмеет их провоцировать.

– И всё же сейчас Гора Бирюзового Дерева хочет уничтожить всех Чудовищных Драконов. Вероятно, что эта группа Чудовищных Драконов – не чистая порода. По крайней мере, они, вероятно, не связаны с Королевскими Чудовищными Драконами. В противном случае, они не были бы настолько надменными, чтобы говорить, чтобы уничтожить их.

Сыма Ин немедленно объяснила всё Чу Фэну и Бай Жочэнь. Как член Альянса Мировых Спиритистов, она больше знала о делах Святой Земли Воинственности, чем они.

– Сто тысяч Очков Достижений, это немалое число. Что касается урожая и инвестиций, то они, как правило, прямо пропорциональны друг другу.

– Чем больше награда, тем сложнее будет миссия. Можно увидеть, что даже если эта группа Чудовищных Драконов нечистокровная, с ними все равно будет нелегко справиться, – вздохнула Бай Жочэнь.

Как ученица Горы Бирюзового Дерева, она очень хотела участвовать в этой миссии: отрубить голову вождю Чудовищного Дракона и обменять её на сто тысяч Очков Достижений. К сожалению, она не могла.

Несмотря на то, что она чувствовала большое сожаление, она все же спокойно сказала:

– Чу Фэн, пошли. Через пару дней моя мать придет забрать нас. Этой миссии класса дракона не суждено быть связанной с нами.

– Мм, – Чу Фэн кивнул. После этого они обернулись и приготовились уйти.

– Вы уже пришли, зачем спешить уходить? – однако, именно в момент, когда они планировали уйти, прозвучал недобрый голос из области, где собрались ученики, чтобы получить миссию уровня дракона.

Что касалось этого голоса, это был голос Бай Юньсяо. Мало того, что Бай Юньсяо обнаружил их троих, он сказал голосом, который привёл толпу к тому, что она также заметила их.

В одно мгновение люди, окружающие Чу Фэна, начали быстро расходиться. Все заметили, что Чу Фэн и другие повернулись спиной к Площади Миссии и собирались уходить.

– Мы пришли, и сейчас хотим уйти. Какое это имеет отношение к тебе? – Сыма Ин обернулась и безжалостно ответила.

– Мой старший брат Бай говорит, почему это во время его разговора ты его перебиваешь? Я не побила тебя достаточно, или что? – холодно сказала Тао Сянъюй.

– Эх, младшая сестра Тао, эта рыжая девчонка не больше, чем посторонняя. Не нужно тебе опускаться до её уровня. Просто считай, что ее речь — не что иное, как лай собаки, – сказал Ци Яньюй. Однако, его тон был чрезвычайно эксцентричным, и он фактически оскорбил Сыма Ин, назвав собакой.

– *** тебя, кто, ***, ты сказал собака? – как могла Сыма Ин сдержаться после того, как была оскорблена в такой манере. После того, как выругалась в ярости, она ринулась атаковать.

– Сыма Ин, не нужно, старейшины присутствуют. Если ты хочешь начать атаковать, ты окажешься неправа, – видя это, Бай Жочэнь немедленно схватила Сыма Ин за руку и мягко стала ее отговаривать.

Хотя у Сыма Ин был очень неистовый темперамент и импульсивное поведение, она не была настолько невежественна, чтобы не знать о последующей ситуации. Услышав, что сказала Бай Жочэнь, она успокоилась.

– Йо, так оказывается, что даже бешеная собака может быть такой послушной. Младшая сестра Жочэнь, кажется, что ты сумела приручить эту дикую собаку. Полагаю, что ты закончила тем, что была опустошена нашей младшей сестрой Тао здесь не напрасно, – однако, Ци Яньюй не остановился только на этом. Он не только продолжил оскорблять Сыма Ин, он даже направил оскорбление и к Бай Жочэнь.

– Собака? Человек, который громко лает, оскорбляя двух девушек, это ты.

– Если ты хочешь поговорить о собаках, тогда как может быть здесь кто-то больше собакой, чем ты? – именно в этот момент внезапно сказал Чу Фэн.

По сравнению с Сыма Ин и Бай Жочэнь, которые с большим трудом сопротивлялись своему гневу, Чу Фэн был намного спокойнее. Даже когда он говорил оскорбление Ци Яньюй, он делал это в культурной, утонченной, спокойной и сдержанной манере.

– Кого ты оскорбил, назвав собакой? – будучи оскорблённым Чу Фэном в такой манере, Ци Яньюй немедленно пришёл в ярость. Эго Ци Яньюя было чрезвычайно высоко. В то время как он мог оскорблять других, он не мог стерпеть, когда другие оскорбляли его.

– Оскорбил? Я думаю, ты ошибаешься. Я просто сказал правду. Я не оскорблял тебя вообще, – Чу Фэн широко развёл руки и пожал плечами, покачивая головой. Он казался совершенно невинным.

– Бред! — громко выругался Ци Яньюй. В сравнении с тем, что было ранее, он стал даже злее. Это было потому, что Чу Фэн продолжал утверждать, что он, Ци Яньюй, собака.

–Ты не собака? Смотри, попроси старших братьев и сестер взглянуть на твоё лицо. Они вполне могут судить о том, выглядишь ты, Ци Яньюй, как собака, или нет.

– Посмотрите на его лицо, и затем посмотрите на его глаза. Разве он не выглядит как собака? – Чу Фэн указал на Ци Яньюй и сказал громким голосом.

Изначально никто не думал, что Ци Яньюй выглядел как собака. Однако, после того, как сказал Чу Фэн, посмотрев на Ци Яньюйя снова, они на самом деле ощутили, что его внешность напоминает собаку.

Хотя толпа и не решилась согласиться с точкой зрения Чу Фэна, некоторые из них не могли сдержать свое намерение засмеяться и стали прикрывать рот.

– Эх, Ци Яньюй, скажи мне честно, ты чудовищный зверь? Твоя форма чудовищного зверя – дикая собака? – видя, что его оскорбление было эффективным, Чу Фэн продолжил свои атаки и оскорбления.

– Чу Фэн, ты играешь со смертью! – будучи снова оскорблённым Чу Фэном собакой, Ци Яньюй на самом деле не мог больше сдерживать свою злость. Его брови нахмурились, и вспышка засветилась в его глазах. Он на самом деле выпустил свою сильную ауру и планировал атаковать Чу Фэна.

– Стоп, – однако, именно в этот момент громко и злобно закричал Бай Юньсяо. Кроме того, когда он говорил, он взглянул на старейшин Отдела Наказаний позади себя.

В этот момент Бай Юньсяо обнаружил, что выражения старейшин Отдела Наказаний были довольно уродливыми: они казались злыми. Однако было очевидно, что они злились не из-за Чу Фэна. Вместо этого они злились из-за него.

В такое время старейшины должны были вмешаться, чтобы немедленно прекратить это, и не позволять ученикам оскорблять друг друга перед посторонними.

Однако они этого не сделали. Причина, по которой они этого не сделали, была именно в том, что они хотели, чтобы Ци Яньюй и те, кто с ним, одержали верх и оскорбляли Чу Фэна так, как они хотели.

В конце концов, они все очень не любили Чу Фэна. Несмотря на то, что они были старейшинами, они по-прежнему ожидали унижения Чу Фэна.

И всё же, они никогда не представляли, что просто из-за нескольких предложений, Ци Яньюй не сможет сдержаться больше и захочет атаковать. Это сильно разочаровало старейшин Отдела Наказаний.

В конце концов, если бы это была просто битва слов, тогда это было бы прекрасно. Однако если они стали бы атаковать без причины, да еще и перед старейшиной управления — они были бы не правы.

В такой ситуации сторона, которая напала первой, была бы наказана.

Таким образом, следует сказать, что старейшины Отдела Наказаний были на самом деле разочарованы исполнением Ци Яньюй.

Ци Яньюй не был дураком. Он мог ощутить недовольство старейшин. Так, он не посмел больше говорить, и не посмел атаковать. Вместо этого он силой сдержал свой гнев в сердце, опустил свою голову, и больше не говорил.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,345 seconds.