Оглавление: Власть Императора

Глава 1224. Лю Руянь

Лицо женщины было скрыто черной вуалью. Как бы то ни было, одного взгляда на ее изящную и стройную фигуру, подчеркнутую великолепными изгибами, было более чем достаточно, чтобы наполнить сердце эйфорией.

Чжуо Цзяньши слегка нахмурилась, сидя за столом после того, как увидел эту женщину. Тем не менее, она все еще сохраняла свою элегантность и спокойствие, прежде чем заговорить — “Младшая сестра Лю, старейшины знают, что ты здесь?”

Лю Руянь улыбнулась очаровательной улыбкой, способной возбудить похоть. Она не возражала против вопроса Чжуо Цзяньши — «Кто из старейшин не знает, что я люблю вмешиваться в ваши дела? Было бы нехорошо, если бы они узнали, что я здесь.”

Чжуо Цзяньши ожидала такого ответа, так что, что еще она могла сказать?

Ли Ци Ё все еще прятался за клубящимся паром, поднимавшимся из его чашки, когда он посмотрел на нее и усмехнулся — “Все потомки клана Лю — роковые женщины. Похоже, вы унаследовали колдовские способности своих предков. Воистину, это — великое бедствие для всех живых существ. Более того, похоже, что ваш Изящный Закон Злого Пожирателя тоже не плох. Ваш клан немного интересен, чтобы иметь эту вариацию Злого Телосложения Небесного Пожирателя.” [1]

«Молодой благородный, вы говорите так, будто только наш клан Лю специализируется на соблазнении. Многие люди в мире небесного духа называют женщин нашего клана лисицами.» — Она усмехнулась, глядя на него смело. [2]

«Ну, женщины из твоего клана действительно лисицы, включая твоего прародителя. Несмотря на то, что люди говорят, что она была пользователем великого завершенного бессмертного телосложения, она не могла завершить Злое Телосложение Небесного Пожирателя и вместо этого закончила с этим типом соблазнительного телосложения. Она была прекрасной искусительницей девяти миров, которая сводила с ума бесчисленное множество мужчин.»

«Для меня большая честь услышать от вас такую похвалу, молодой благородный.» — Она прикрыла рот рукой, смеясь. Несмотря на вуаль, ее глаза могли передавать любовные чувства. Когда она смотрела на Ли Ци Ё, они светились осенней рябью. [3]

Ли Ци Ё покачал головой и улыбнулся — “Девочка, тебе еще предстоит пройти долгий путь, если ты хочешь соблазнить меня. Попробуй еще раз после того, как достигнешь грандиозного завершения с вашим телосложением. С тем мастерством, которое у тебя есть прямо сейчас, ты только смущаешь себя.”

Лю Руянь ничуть не обиделась. – «Раз уж ты так говоришь, когда я достигну грандиозного завершения, я постараюсь провести тебя к моим красным занавескам.» [4]

«Отведешь меня к своим красным занавескам?» — Ли Ци Ё был очень удивлен – «Ты можешь почти претендовать на то, чтобы быть только моим, но чтобы я женился на тебе… Не зацикливайтесь на этой идее.»

«Так ты говоришь, что у меня еще есть шанс?» — Она заигрывала с соблазнительным смешком. Как и говорил Ли Ци Ё, эта женщина определенно была лисицей.

Чжуо Цзяньши все еще спокойно сидела рядом, несмотря на кокетливое поведение Лю Руянь. Ее зрелое и элегантное обаяние заставляло других трепетать.

Ли Ци Ё только улыбнулась Лю Руянь. Он посмотрел на Чжуо Цзяньши и спросил — “Кто сейчас отвечает за три школы несовершенств пустоты?”

Таким образом, оказалось, что Лю Руянь была нынешним школьным мастером Школы Злого Пожирателя. Тем не менее, школа Злого Пожирателя и школа Священной Весны имели очень интересные отношения из-за сложной связи между их двумя законами телосложения.

Физический закон школы Священной Весны был законом золотой весны, в то время как закон школы Злого Пожирателя был Изящным Законом Злого Пожирателя. Один развил в себе тело Священной Весны, в то время как другой – Злого Пожирателя Небес.

В школах действовали три закона бессмертного телосложения. В дополнение к двум ранее упомянутым, третьим был закон тела несовершенств пустоты.

Первоначально эти трое не должны иметь ничего общего друг с другом. Телосложение несовершенств пустоты было от слова «чистый» в Писании о телосложении. Священное весеннее телосложение происходит от слова “мягкий”, в то время как телосложение Злого Пожирателя Небес происходило от слова “Инь”.

Однако Бессмертный император Ву Гоу не мог получить писание о телосложении, поэтому его закону тела его научил предшественник. В конце концов, он создал закон погони ветра несовершенств пустоты.

Этот закон тела, созданный императором, был, естественно, слабее, чем в Писании. Из-за этого он также включал некоторые другие вещи.

Внутри этого закона погони ветра несовершенств пустоты были эссенции чистоты и мягкости. Из этого у будущих потомков были разные интерпретации. Во время эры прародителя школы Священной Весны этот человек смог понять тайны мягкости закона погони ветра несовершенств пустоты, чтобы создать Бушующий Закон Золотой Весны.

Более того, поскольку чистота происходит от мягкости, это означает, что мягкость также несет в себе сродство с Инь. [5]

Чтобы сделать этот Бессмертный закон телосложения еще чище, чтобы избежать отклонения Ци во время культивирования, прародитель Священной Весны насильственно изменил этот закон телосложения и удалил мягкость внутри сродства Инь.

Именно эта необходимость в постоянном исправлении для успешной подготовки Бушующего Закона Золотой Весны привела к рождению Изящного Закона Злого Пожирателя.

Все началось с ученицы. Она была роковой красавицей с бунтарской натурой. Она смотрела вниз на это исправление, поэтому она решила пойти в противоположном направлении от закона золотой весны.

Ее способности пугали. Ее обратное происхождение бессмертного закона телосложения превзошло даже ее предшественников. Она поняла слово Инь и создала Изящный Закон Злого Пожирателя.

Поскольку изящный закон был выведен из закона золотой весны, будущие школы Священной Весны и злого пожирателя часто путались друг с другом.

Школа Священной Весны верила, что изящный закон исходит от закона бурлящей весны, поэтому их закон был сильнее. С другой стороны, школа злого пожирателя верила, что их изящный закон был результатом превышения предела закона бурлящей весны, поэтому их закон мог заменить первый.

Конечно, в этом соревновании не было никакого результата, потому что две школы никогда не производили другого человека, который мог бы достичь грандиозного завершения, не говоря уже о том, чтобы по одному для каждого телосложения одновременно.

Однако они увидели надежду в этом поколении с Чжуо Цзяньши и Лю Руянь. Они оба были чрезвычайно талантливы и развивали свои законы тел. Три школы почувствовали, что наконец-то могут увидеть двух великих бессмертных игроков в этом поколении. Если это так, то у школы Священной Весны и школы злого пожирателя мог быть шанс увидеть, кто сильнее.

Поэтому, когда две девушки были только обычными ученицами, они часто сталкивались. И конкурс не закончился после того, как они стали мастерами. Когда бы они ни были вместе, непременно вспыхнет драка.

Можно сказать, что такова была их судьба, причина их непрерывной борьбы вплоть до финальной схватки при грандиозном завершении. Конечно, для этих двоих это была не борьба не на жизнь, а на смерть. В конце концов, они все еще сестры одной секты.

Она показала милую улыбку и сказала — “Хотя сестра Чжуо старше меня на пол поколения, если мы говорим о лидере трех школ несовершенств пустоты, то это не может быть никто, кроме меня.”

Чжуо Цзяньши спокойно ответила — «Нынешний лидер трех школ — первый Брат.”

Первый Брат, о котором упомянула Чжуо Цзяньши, был мастером школы ветви несовершенств пустоты, потому что он был самым старшим в их поколении и присоединился к секте раньше всех. В школе он выучил многих учеников и раньше. Таким образом, он был не только их первым братом, но и своего рода мастером.

Лю Руянь усмехнулась в ответ — «Сестра Чжуо, первый Брат говорил о том, чтобы уйти в отставку, чтобы роль упала на одно из наших плеч в будущем, но я чувствую, что я гораздо более подходящий, чем вы.”

Ее притязания были не потому, что она хотела захватить власть и взять под контроль три школы несовершенств пустоты, а потому, что они привыкли конкурировать друг с другом с первых дней. Это не было хорошей вещью для двоих, чтобы встретиться, так как это всегда закончится либо вызовом Чжуо Цзяньши Лю Руянь или наоборот.

Чжуо Цзяньши сидела, не поддерживая и не возражая Лю Руянь. Ее скромная и зрелая аура была действительно особенной.

Ли Ци Ё спросил, допив еще одну чашку – «Зачем ты здесь?» — Чжуо Цзяньши налила ему еще чашку, будто так было всегда.

Лю Руянь кокетливо улыбнулась в ответ — «Украсть человека сестры Чжуо. Я слышала, что предки возлагают на нее большие надежды, и чувствую, что я ничуть не слабее, так почему же я не могу соперничать и за ее любовника?”

Такие провокационные слова были произнесены в невероятно тривиальной манере. Лю Руянь не походила на застенчивую девушку.

«О?» — Ли Ци Ё посмотрел на нее и с улыбкой ответил — “Это не обязательно так. Возможно, я предпочитаю нежных и добродетельных женщин.”

«Я никогда не утверждала обратного.» — Лю Руянь села рядом с ним с манящим видом похитителя душ — “Это два разных дела. Молодой благородный, вы можете любить добродетельных женщин и все еще иметь вкус к соблазнительной красоте. Эти две вещи не исключают друг друга, верно?”

«Немного интересно, вы действительно потомок клана Лю.» — Ли Ци Ё не был потрясен ее завораживающей манерой. [6]

1. “Это действительно большая катастрофа для всех живых существ” — я не уверен, что это имеет смысл для английских читателей, но это очень распространенная фраза для описания красоты, которая может очаровать всех

2. Я знаю, что в прошлом я использовал лисицу для бога бури, но это другое слово. Прямым переводом будет «лиса-демон / дух». Это просто означает действительно привлекательную девушку, которая украдет вашего мужчину или кого-то, кто использует свою красоту как инструмент. Вероятно, это происходит из фольклора, где эти лисьи духи на самом деле соблазняют мужчин по разным причинам

3. Светящийся с осенней рябью просто означает влюбленный / кокетливый взгляд

4. Проблема здесь в том, что они используют литературные идиомы, которые должны быть соблазнительными, но не грубыми. Во время брака/брачной ночи кровать будет украшена красным бельем / шторами. Так вот, она говорит о сексе, о браке, но в литературной форме. Это звучит лучше по-китайски наверняка, так как мне трудно придумать эквивалентный способ просьбы секса, который содержит ту же экспозицию и намерение персонажа. Некоторые описания о женщинах или флирте могут быть потеряны в переводе, так как наш автор любит держать стиль. Если бы он сделал это в современном стиле, то было бы намного проще перевести эти отрывки

5. Это, вероятно, основано на fengshui или некоторых старых даосских писаниях, но поскольку автор не объясняет отношения, просто примите то, что он есть. Даже китайские философы, посвятившие всю свою жизнь изучению книги изменений и подобных произведений литературы, не понимают эти эзотерические тексты полностью, не говоря уже о Бао, который не может достичь вершины

6. Последнее замечание, я отошел от некоторых неловких фраз с почетными титулами, так как это слишком неловко, чтобы повторять их постоянно в некоторых случаях. Но, конечно, с этим мы обмениваемся некоторыми тонами и намерениями. Например, Лю Руянь может показаться немного резкой здесь с ее дерзостью, но она вежливо говорит с Чжуо Цзяньши и Ли Ци Ё, называя себя младшей сестрой, обращаясь к Чжуо Цзяньши как к старшей сестре, а Ли Ци Ё как к молодому благородному

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,330 seconds.