Оглавление: Противостояние Святого

Глава 1133. У Цзи Цзы • Противостояние Святого

Время является одним из законов природы. Овладеть им может практически каждый, но вот получить его понимание – почти невозможная задача. Но даже если понять время, то это будет лишь пониманием Домена. Прежде Ван Линь видел подобного человека на планете Чжу Цюэ. Его Домен был Доменом времени!

Тогда Ван Линю показалось, что этот Домен невероятно силен. Даже сам Юнь Цюэ относился к нему с большим вниманием. Можно сказать, что на всей планете Чжу Цюэ был лишь один человек, овладевший таким Доменом.

Сейчас слова Кровавого дракона эхом разнеслись по округе, а рядом с ним возникла сила времени, которая по своей мощи во много раз превосходила Домен времени. Их нельзя было даже сравнить. Эта сила была уже настоящим законом природы. И этот закон управлялся с помощью способности Кровавого дракона!

Закон времени пришел в действие, наполняя собой пространство и пустоту вокруг. Тем временем в пустоте неторопливо летела группа культиваторов Ло Тянь. Вдруг они замерли и начали настороженно осматриваться по сторонам. Культиваторов было немного: всего несколько десятков, и меньше всего они сейчас желали встречи с древним Очистителем Ци.

Однако сила времени прошла сквозь культиваторов, и один из них, самый молодой, забился в судорогах. На вид ему было около 20, но, конечно, это не был его реальный возраст.

Он начал дрожать и ничего не мог с этим поделать. Дрожь становилась все сильнее, и вот из его тела начали медленно выделяться потоки ледяной Ци. На его гладкой коже начали одна за другой появляться морщины и складки. Постепенно их становилось все больше, они наслаивались друг на друга. Сам культиватор ощутил чудовищную усталость, а его культивация словно замерла и лишилась возможности к росту.

Все это произошло за одно мгновение. Молодой культиватор пребывал в полнейшем шоке. До его ушей доносились испуганные возгласы, и культиватору казалось, что эти голоса звучат издалека.

Застывший в испуге, он попытался повернуть голову, но обнаружил, что тело словно онемело. С большим трудом он все же сумел кое-как посмотреть в сторону.

— Что… что со мной? — пробормотал сбитый с толку культиватор. В голове его был полнейший кавардак, и даже самые свежие воспоминания воспринимались как нечто абсолютно далекое. Словно какая-то пелена опустилась ему на глаза, а голову наполнил туман.

Медленно подняв руку, культиватор начал тереть глаза, словно намереваясь стереть эту пелену.

И это действие принесло определенные плоды. Зрение его вновь стало четким, и он увидел своих товарищей-культиваторов, которые один за другим стараются отлететь от него подальше, в страхе глядя на него.

Затем он разглядел среди культиваторов свою подругу, с которой не так давно он обвенчался. Лицо ее сейчас было перекошено от ужаса. Она смотрела на него, и в ее глазах не было ни следа от былой нежности.

Затем культиватор посмотрел на руку, которой только что протирал глаза. Пораженный, он увидел, что его рука, да и все тело было испещрено многочисленными складками и морщинами, а также множеством черных точек.

Культиватор задрожал еще сильнее, в ужасе ощупывая свое лицо.

«Что со мной?..» — в страхе хотел прошептать он, но голос его больше не слушался. Слова так и остались внутри него невысказанными.

Глаза его стремительно теряли жизненную силу, и сам культиватор продолжал стареть. Волосы опали с его головы, вслед за ними его рот покинули зубы. Дряхлые кости его начали крошиться, словно не в силах выдержать вес кожи. Тело его начало уменьшаться, пока он, наконец, не умер от старости.

Затем вокруг наступила странная тишина. То, что сейчас произошло, превзошло любые ожидания культиваторов. Однако безжалостное время продолжило свое коварное действие. И вот среди культиваторов у одной женщины проявились признаки стремительного старения.

Вскоре словно пораженные заразной болезнью все остальные культиваторы начали дряхлеть на глазах.

Казалось, будто бы само небо аннулировало их право быть культиваторами и забрала оставшиеся у них годы. Каждый из них мог бы прожить еще сотни, тысячи и даже десятки тысяч лет, однако все их права были словно разом отменены. Казалось, будто все будущие годы их жизни сжались в единый миг.

И это произошло не только с ними. По всей пустоте вокруг произошло то же самое. Культиваторы во всех других местах не смогли уйти от чудовищного воздействия силы времени. Сопротивляться ему смогли только достигшие уровня Разрушения Границ Тьмы. Вот только таких культиваторов было совсем немного.

Каждый культиватор, попав под воздействие силы времени, начинал источать потоки невидимой ауры. Потоки эти начали очень быстро распространяться по пространству.

Потоки ауры обладали скоростью, несравнимо большей, чем могут обладать простые культиваторы. В одно мгновение они достигли центра пустоты и вошли в тело Кровавого дракона, применившего способность Времени.

С каждым новым погибшим культиватором ауры становилось все больше. Они проникали в Кровавого дракона словно наполняя его жизненной силой, и ледяные кристаллики на его теле с треском начали разрушаться.

Однако способность времени не оказала никакого эффекта на Восьмерых Королей секты Трупа Инь. Потоками яркого света они неуклонно приближались к Кровавому дракону.

С противоположной стороны от них находился Янь Лэйцзы. С выражением глубокой почтительности на лице он следовал за человеком в черной одежде. Сам же этот культиватор в черном двигался с размеренной скоростью. При каждом его движении пустота вокруг словно съеживалась и становилась меньше.

Казалось, все это необъятное пространство сжималось. Человеку в черном не нужно было даже применять Технику Сжатия Земли и сливаться с окружающим миром – пространство само угодливо сжималось. Казалось, и целый мир вокруг мог сжаться до размеров дюйма по воле этого культиватора!

Человек в черной одежде двигался неторопливо, поддерживая определенный ритм. От всего этого зрелища выражение на лице Янь Лэйцзы стало еще почтительнее. Он двигался за спиной человека в черном, и воздействие этой удивительной способности накрывало своим эффектом и его тоже.

Когда сила времени окутала пустоту, Ван Линь ощутил на себе ее присутствие. Однако сейчас его тело было создано из камня, и возраст этого камня было невозможно подсчитать. Время своей силой окутало Ван Линя, и если бы не потоки ветра, обдувающие его тело, Ван Линь и в самом деле подумал бы, что он полностью превратился в камень.

Невозмутимо он продвигался вперед, видя, как культиваторы, встречающиеся на его пути, рассыпаются в прах под воздействием силы времени и сливаются с пустотой.

— А ведь без нашей культивации и наших способностей, мы все лишь обычные люди, — вздохнул Ван Линь и, не останавливаясь, продолжил свой путь.

— А ведь если бы я сейчас находился здесь в своем настоящем теле, то со мной произошло бы то же самое, что и с ними… Я стал бы просто частью пустоты… Я даже не думал, что выдающиеся культиваторы, прожившие тысячи и десятки тысяч лет и добившиеся понимания законов природы, в определенных условиях уступают обычному камню, — покачал головой Ван Линь. От того что он сегодня увидел собственными глазами, Ван Линь по-новому взглянул на культивацию.

В центре пустоты находился Кровавый дракон. Он поглотил ауры бесчисленного множества культиваторов, погибших от воздействия времени. Синие кристаллики льда на его теле наконец полностью были уничтожены.

Величественное тело дракона пришло в движение, и он издал оглушительный крик, обращаясь к самой вселенной. От его крика перед ним в пространстве возникла колоссальных размеров воронка, диаметр которой достигал десяти тысяч чжанов. Воронка медленно вращалась, издавая странный грохочущий звук.

Вскоре из центра воронки донесся чей-то спокойный голос.

— Я ждал вашего прихода! — раздались слова и разлетелись по всей окружающей пустоте.

Услышав эти слова, человек в черном замер на месте. На его лице появилось сосредоточенное выражение. Янь Лэйзцы за его спиной в молчании поднял голову. Эти слова он слышал уже два раза, но сейчас они прозвучали гораздо четче и яснее. Кроме того, в них слышались отголоски безумной ярости.

Ярость эта презирала законы природы, а также Небесное Дао. Но Янь Лэйцзы, услышав эти слова, даже и не подумал, что сказавший их, мог просто болтать чепуху.

Восемь Королей секты Трупа Инь остановились и молча устремили взоры вперед, всматриваясь в гигантскую воронку. Глаза каждого из них засветились лучами света, и в них в той или иной степени промелькнуло жадное выражение.

Ван Линь тоже замер на месте и посмотрел вперед. В глазах его появилось выражение непоколебимой стойкости и готовности сражаться. Не важно, насколько силен Та Сен и насколько тяжелыми будут грядущие испытания, он не отступит перед лицом смертельной опасности и не позволит Та Сеню убить его без боя!

— Очень много людей хотели убить меня, но я все еще жив… — холодно усмехнулся Ван Линь и продолжил свой путь. Сказанные им слова и в самом деле были правдивыми.

К этому моменту кроме Ван Линя, человека в черном, Янь Лэйцзи и восьми королей, в пустоте находилось еще несколько культиваторов уровня Разрушения Границ Тьмы. Справившись с воздействием силы времени, они продолжили свой путь.

За пределами области пустоты культиваторы, не преодолевшие барьер и не вошедшие сюда, смогли уцелеть и по счастливой случайности пережить силу времени.

В землях Древнего бога кроме пустоты есть еще одно место. Можно сказать, что формально оно не является частью земель Древнего бога. Звучит довольно противоречиво, но это так. На планете Чжу Цюэ есть лишь только один проход в эти земли. Проход ведет в земли Древнего бога, но не является их частью.

В звездном пространстве находится колоссальных размеров трещина. Она была настолько большой, что в нее поместилось огромное тело Древнего бога с восемью искрами!

И пустота, и барьер находятся внутри тела Древнего бога. Место, где сейчас находятся Ван Линь, Восемь Королей секты Трупа Инь, а также человек в черном является грудной полостью Древнего бога.

Тем временем внутри пространственной трещины на теле Древнего бога внутри четвертой его искры сидел, медитируя, человек!

Человек этот был средних лет и выглядел весьма интеллигентно. Внешность его была самая обычная, но черты лица говорили о надменности и высокомерном характере. Человек этот просидел здесь очень и очень долго и за все это время ни разу не шелохнулся. Звали его У Цзи Цзы.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 19 queries in 0,334 seconds.