Оглавление: Папин ресторан в другом мире

Глава 1089. Подтвердить захват? • Папин ресторан в другом мире

За пределами города Верелл сотни мерфолков нервно ждали, глядя вдаль. Небо было очень низко прижато темным проклятым барьером. Они уже могли видеть водоворот, образовавшийся из трех вихрей вдалеке. Поверхность воды была слегка неспокойной.

Помимо гарнизона, молодые и сильные русалы из города также присоединились к ним за пределами города, чтобы укрепить оборону.

Все мерфолки знали, насколько были ужасны акулы Пустоты. Бежать из города было бессмысленно. Для своих близких в городе единственное, что они могли сделать, — это выстоять и дать отпор.

Даже если они не смогут победить свирепых акул Пустоты, пока они смогут продержаться до прибытия подкрепления из Буллока, у Верелла будет надежда.

Этому сражению суждено было стать кровавым.

Отступать им было некуда.

Крупной акуле Пустоты потребуется всего два цикла, чтобы разрушить небольшой город. Большой вихрь, охватывающий почти 100 метров, мог легко разрушить все постройки на своем пути.

Молодой Дьюэлл стоял у городской стены, крепко сжимая свой гарпуномет. Черное оружие выглядело довольно старым, но наконечник был очень острым.

Это было оружие, которое его отец использовал на войне.

Восемь лет назад, будучи капитаном гарнизона в городе Верелл, его отец умер в пасти акулы Пустоты вместе с женой, которая также была воином, чтобы защитить горожан, оставив после себя только это оружие.

Восемь лет было достаточно, чтобы рассеять многие воспоминания, но он никогда не мог забыть ту сцену, когда его родителей разлучил вихрь.

Все эти годы он упорно тренировался с гарпунометом, чтобы однажды сразиться с акулами Пустоты и отомстить за своих родителей!

— Дьюэлл, вернись и защити Келли, — сказал Катол, подходя к Дьюэллу.

— Находиться здесь — лучший способ защитить ее, — решительно сказал Дьюэлл, глядя на Катола.

— Это большая акула Пустоты. Для тебя бессмысленно здесь находиться, — Катол нахмурился. Он наблюдал, как растет этот ребенок. Его отец был одним из тех, кто погиб в молодом поколении, поэтому он не мог наблюдать за смертью этого мальчика в бою.

— Мои родители знали, что для них было бессмысленно оставаться в то время, но разве они все равно так не поступили? — Дьюэлл покачал головой. Он крепче сжал ружье, его глаза загорелись.

— Этот ребенок… — Катол увидел в нем тень того дородного мужчины. Точно так же, как только он задумал что-то, никто не смог отговорить его от этого. Катол вздохнул и повернулся, чтобы уйти. После этого он подозвал воина, чтобы тот следил за мальчиком.

— Приближаются! — Воскликнул мерфолк.

Ясно был виден огромный вихрь. Когда вихрь затягивал большие камни, серовато-черный поток тут же раздробил их на бесконечные мелкие кусочки. Рыбы в ужасе плыли во все стороны, но этот вихрь был подобен огромной черной дыре, безумно засасывая рыб. После этого рыбы исчезли.

В этом большом серо-черном водовороте можно было слабо различить большой силуэт.

За ним следовали два вихря поменьше. Когда три вихря приблизились, они оставили три глубокие траншеи в земле и беспорядок на своем пути.

Лица воинов-мерфолков побледнели, когда они увидели эту сцену. Хотя они будут подвергаться атакам вихрей Пустоты каждый год, Вереллу еще не приходилось сталкиваться с такой ужасающей акулой Пустоты в одиночку.

Катол высоко поднял трезубец обеими руками и громко крикнул: «За Верелл! За наших близких! Будьте готовы к битве, мои храбрые воины!»

— БОЙ! — закричали вместе остальные воины-мерфолки, готовые приветствовать грядущую битву.

Дьюэлл также громко кричал вместе с остальными. Его глаза были налиты кровью, а рука, держащая оружие, слегка дрожала — не от страха, а от волнения.

— ХА!

Катол в мгновение ока появился за пределами защитного щита. Трезубец в его руке светился голубовато-фиолетовым светом, когда он изо всех сил рванулся к вихрю.

Появился огромный голубовато-фиолетовый трезубец и направился прямо к гигантскому вихрю, высотой 100 метров.

Трезубец увеличивался по мере приближения к вихрю, и в мгновение ока он достиг 100 метров в длину, принося с собой гигантский поток и рухнув на вихрь.

Все смотрели на эту сцену широко раскрытыми глазами. Катол был самым сильным из них. Только он мог остановить эту большую акулу Пустоты.

«Бум!»

Большой трезубец и вихрь врезались друг в друга, создав громкий грохот. Непреодолимый вихрь остановился лишь на время, и на нем не было никаких следов повреждений.

Хотя этот вихрь остановился, он все еще безумно кружился, и его потоки были подобны бесконечному количеству острых лезвий, рассекающих этот гигантский трезубец.

Летели искры, и трезубец с видимой скоростью укорачивался. В мгновение ока три зубца уже исчезли, и это был лишь вопрос времени, когда этот длинный шест тоже будет сточен.

Между тем, этот вихрь Пустоты казался немного меньше, и эта тень в этом вихре стала более очевидной. Его большой размер подвергал всех огромному давлению.

— Все вместе!

Катола это не обескуражило. Вихрь большой акулы Пустоты было трудно победить, и это было в пределах его ожиданий. Кроме того, эта акула Пустоты уже собиралась превратиться в гигантскую акулу Пустоты. Его целью было выиграть как можно больше времени.

Бесчисленные заклинания вылетели из защитного щита, похожие на лучи света, летящие к трем вихрям.

Заклинания рвались возле вихрей, взрываясь, как прекрасный фейерверк, но три вихря не сдвинулись ни на дюйм.

Магия мерфолков была совершенно бесполезна перед вихрями Пустоты. Они не могли даже проникнуть в вихрь, не говоря уже о том, чтобы нанести существенный урон акуле Пустоты, находящейся в нем.

Они не могли даже прорвать самую дальнюю линию обороны акулы Пустоты. Эта огромная разница действительно приводила в отчаяние.

— Шссс!!!

В этот момент из одного из вихрей раздался резкий пронзительный звук, который унес поток воды. Самый большой вихрь начал вращаться с большей скоростью, и все, что осталось от трезубца, разлетелось на мелкие кусочки. Вихрь несся к городу Верелл, уничтожая все на своем пути.

— О нет!

Катол плотно нахмурил брови и направился прямо к вихрю с трезубцем в руке.

Мерфолки были сильны физически и могущественны в магии.

Воины-мерфолки были бесстрашными.

Голубовато-фиолетовый свет трезубца окутал его, и вскоре он превратился в луч света, устремившийся к вихрю.

Магия мерфолков не могла нанести урон вихрю, поэтому единственный способ, которым воины-русалы могли победить акул Пустоты, — это атаковать с близкого расстояния.

Очень быстро несколько мерфолков выскочили из защитного щита, двигаясь к двум другим вихрям. Они отвечали за сдерживание двух средних акул Пустоты.

Трезубец проделал дыру в вихре, и вошел Катол.

Вихрь перестал приближаться. Маленький силуэт и большая тень начали ожесточенную битву в этом вихре. В морской воде нарастала турбулентность, и время от времени из вихря доносились резкие крики.

— Пффф~

Битва длилась недолго, прежде чем Катол вылетел из вихря как беспомощная креветка, залитая кровью. Ему удалось удержаться от движения назад с трезубцем, который был сломан пополам, когда он собирался добраться до защитного щита. Он выплюнул полный рот крови и с негодованием посмотрел на большую акулу Пустоты, которая больше не вызывала вихрь.

— Боритесь до конца!

Последний страх и отчаяние воинов-мерфолков подпитывали их убеждения.

Даже если они не выиграют, они не отступят. Единственный способ — драться до самой смерти!

Акула Пустоты посмотрела на мерфолков с намерением убить. Она обнажила два ряда острых как бритва зубов. Это самая вкусная еда каждый год. Хоть они и маленькие, но любят бороться, поэтому на охоте еще интереснее.

Бац!

В этот момент неизвестный объект упал сверху и с громким грохотом приземлился… Прямо на голову этой акулы Пустоты.

Эта акула Пустоты, которая была готова начать свою охоту, внезапно была вбита в дно моря, как будто ее ударил тяжелый молот, заставив камни на дне моря взлететь вверх.

— Оценка: серьезное ранение одной большой акулы Пустоты и двух акул Пустоты среднего размера. Подтвердить захват?

Из кабины подводной лодки раздался голос робота.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,322 seconds.