Оглавление: Папин ресторан в другом мире

Глава 1073. Кто поет? • Папин ресторан в другом мире

Это… Интересно! Брови Мэга приподнялись, когда он посмотрел на трех воров, ютящихся в крошечной деревянной лодке посреди холла, в котором не было стульев и столов.

Система создала огромный океан с помощью перспективной проекции; в то же время она использовала технику 5D, чтобы создать эффекты покачивания и поворота деревянной лодки со сценами.

Специальные эффекты скелета и утопленника тоже потрясли Мэга.

Идеальное сочетание реальности и иллюзии. Настоящих привидений и монстров не было, но атмосфера была более пугающей.

Конечно, после удаления всех спецэффектов поведение трех воров выглядело очень нелепо и соответствовало психологическим ожиданиям Мэга.

Мэг был особенно рад видеть, как две маленькие лолиты смеялись с ведрами с водой.

— Пусть буря будет еще сильнее, — сказал Мэг в своем сердце.

* * *

Шторм становился все сильнее и сильнее, и одна большая волна следовала за другой большой волной. Маленькая деревянная лодка тряслась и скрипела так громко на волнах, будто собиралась вот-вот рассыпаться на части.

Колби и его банда очень крепко держались за края лодки и издавали пронзительные крики из-за раскачивания лодки.

Они полностью верили, что попали в море и очень неудачно встретили сильный шторм.

Трое мужчин, которые не умели плавать. Если эта лодка перевернется, все они умрут.

Конечно, трое из них больше всего боялись не сильной бури; это была голова, появившаяся на поверхности океана.

Мокрые волосы напоминали водоросли, а бледное лицо выглядело особенно отвратительно в периодически вспыхивающих молниях. На них смотрели два кроваво-красных глаза.

Сильный рыбный запах распространялся постепенно, как будто их окружали десятки гниющих рыб.

— Мама мия! Что это за призраки?! Мне так страшно!!! — Голос толстяка уже задрожал.

Сплат.

Чья-то рука схватилась за край лодки. Белая голова скелета высунулась из воды с таким же испуганным выражением лица и сказала: «Я тоже так напуган».

— Он снова здесь!

Толстяк в шоке подскочил. Лодка, которая уже тряслась, сильно раскачивалась и чуть не перевернулась.

— Не оставляйте меня!

Этот скелет тоже закричал и сразу же выпрыгнул из воды. Он раскинул руки и крепко схватил толстяка. Все кости в его теле заскрипели.

— Проваливай! Проваливай!!!

Толстяк продолжал кричать и прыгать на месте, пытаясь стряхнуть скелета, но скелет прилип к нему, как суперклей — он не мог избавиться от него, как бы сильно он ни трясся. Он также кричал вместе с ним пронзительным голосом.

Сплат.

Еще один мягкий стук.

Гниющая рука висела на краю лодки, и гниющая голова медленно вылезала из воды, когда она пыталась взобраться на лодку.

— Перестань двигаться, толстяк! Лодка перевернется! Не позволяй этим мерзким парням вставать! — Колби толкнул толстяка на дно лодки. Он взмахнул мечом и разрезал гниющий труп, половина тела которого уже находилась в лодке, отправив его обратно в воду.

— Ах!!!

Раздались пронзительные крики, и все утопленники устремились к лодке. Они пытались забраться на лодку, зацепившись за борт лодки.

Страх был на лицах троицы. Они безумно размахивали оружием, чтобы убить приближающихся утопленников.

Однако эти существа казались бесконечными. Как бы сильно они ни боролись, утопленники все равно бросались на них со всех сторон.

Отчаяние и страх охватили всех троих. Если бы им дали выбор снова выбрать, они бы никогда не зашли в этот ресторан.

Толстяк, закрыв глаза, размахивал булавой и кричал: «Мама, я ошибался! Я знаю, что ошибался… Пока я смогу вернуться живым… Я буду хорошим человеком…»

— Я больше не буду воровать! Я вообще ничего не украду… — Тощий тоже плакал. Он был на грани того, чтобы сломаться, уничтожив бесконечное количество утопленников, и на него уставились кроваво-красные глаза.

— Выходи и сражайся со мной. Все эти призраки — это не навыки! — Хотя Колби тоже был бледен, он оставался относительно спокойным. Только легкая дрожь его рук выдавала панику в его сердце.

За все эти годы он многое повидал во время своих путешествий. Он никогда не думал, что попадет в скромный ресторан.

Огромные волны обрушивались на маленькую лодку, и бесконечные утопленники продолжали залезать в лодку; даже он не был уверен, что сможет покинуть это море живым.

* * *

— Маленькая Эми, заверни этот салат в водоросли, прежде чем выбросить его. Нехорошо пугать людей лысым салатом.

— Анна, увеличь мощность этого вентилятора. Ага, и посыпь еще немного порошка чили по ветру.

Мэг сидел посередине и спокойно давал инструкции. Он был так счастлив, глядя на трех глупых воров, борющихся на лодке.

Как они посмели прийти и украсть у него. Он преподал им хороший урок, который они заслужили.

* * *

Шторм начал утихать, и волны тоже утихли. Яркая луна начала подниматься над морем. Утопленники испустили крик, затем нырнули обратно в море и исчезли.

— Наконец-то все кончено?

Измученная троица рухнула на лодку и тяжело дышала. У них все еще сохранялся страх.

Вокруг было тихо. Яркая луна отражалась на поверхности моря, и все было мирно и тихо.

— Woli papapa lalala~

Красивое пение раздалось издалека. Голос был таким сладким, как будто пел ангел, успокаивая их испуганные сердца.

— Кто поет? — Толстяк недоуменно поднял голову.

— Такой красивый голос. Поет, должно быть, красавица, — тощий вытянул шею и покачивался вместе с музыкой.

— Это идет с того направления. Если там кто-то есть, возможно, мы сможем покинуть это место, — Колби указал в направлении, взяв весло.

— Покинем это место!

Глаза толстяка и тощего тоже загорелись, и они быстро подняли деревянные весла. Все трое работали вместе и гребли в том направлении, откуда доносилось пение.

Пение становилось все отчетливее и отчетливее. Несмотря на то, что они не могли понять текст, это мелодичное пение, казалось, обладало магической силой, которая заставляла людей погружаться в нее. Они просто хотели быть ближе и ближе, даже забывая, почему они хотят сблизиться.

Они не знали, сколько времени они гребли, когда рифовая скала неуклюже выступила из поверхности океана в отдаленном месте. На вершине камня сидела женщина, и пела именно она.

Лодка приближалась все ближе и ближе, и их взгляды затуманились. Они гребли слово роботы, завороженно глядя на женщину на скале.

Такая красивая. Хотя ее спина была обращена к ним, тонкая одежда не могла скрыть эту изящную фигуру. Пение было таким красивым, что даже холодная морская вода стала теплой, как чувство влюбленности.

Берег приближался, и скоро они могли выбраться из жалкого моря.

Более того, на этой скале их приветствовала красавица. Из-за нее все страдания, через которые они прошли, казались тривиальными.

Красавица, которая стояла к ним спиной, медленно обернулась под их выжидающими взглядами.

Автор: White WebMaster

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,319 seconds.