Оглавление: Власть Императора

Глава 1033. Одна мысль чтобы стать Буддой

Сцена затихла, когда толпа со страхом смотрела на Ли Ци Ё. Практикующий, у которого все еще были волосы, а также непостижимая Дхарма — такой человек был еще более ужасен, чем неудержимые гении.

«Способный просвещать существ, а также усмирять зло.» — образец добродетели мягко вздохнул — «Этот человек способен победить Сияющего Бодхисаттву, насколько страшна его Дхарма? Если он войдет в этот мир, это вызовет много волн.»

Первой реакцией многих людей на комментарий этого образца было взглянуть на группу Цзикун Уди.

В это время Цзикун Уди, Чжань Ши и Небесный Император Линь выглядели довольно встревоженными, особенно Чжань Ши. Он знал, насколько пугающими были монахи внутри храма четырех Будд, не говоря уже о его Бодхисаттве.

Но теперь этот безымянный монах действительно смог победить Бодхисаттву. Легко было представить, насколько глубока его Дхарма!

До этого группа, вероятно, думала, что, так как у них были сильные сердца Дао, они все еще были уверены в том, что смогут конкурировать с этим практиком за небесную волю. Однако, увидев его способности, группа забеспокоилась. Они поняли, что Дхарма была более ужасающей, чем они ожидали.

В этот момент тело смертного короля испустило яркий свет. Эти яркие волны создавали впечатление, что он был богом, угнетающим этот мир. Каждый луч был тяжелым.

Он активировал могучую силу своего бессмертного тела. Все универсальные законы защищали его сердце Дао. В эту секунду даже такой великий человек, как он, не мог позволить себе быть беспечным и готовился защищать его.

«Товарищ даосист, вы идете против естественного порядка.» — Смертный король вышел вперед и серьезно заговорил с Ли Ци Ё.

Ли Ци Ё лениво посмотрел на него и ответил — «Я пойду против естественного порядка, и это не твое дело. Кусай меня, если тебе не нравится!» — Нынешнее появление Ли Ци Ё ослепило всех, так как он излучал буддийский свет и сопровождался всеми другими визуальными явлениями. Независимо от того, как на это смотрели, Ли Ци Ё был похож на Архата или Бодхисаттву.

Однако его вульгарные слова полностью противоречили его святому облику; его слова звучали как на уличном рынке. Это отношение совершенно отличалось от того, когда он подчинял своих врагов.

«Так вот как выглядит святой монах?» — Кто-то расслабился от нелепости ситуации.

«Это Дхарма в соответствии со сердцем.» — Монах, который по-настоящему понимал буддизм, пробормотал — «Это легендарная мысль стать Буддой, другая стать дьяволом. Он достиг уровня, недоступного нам. Если бы он остался на Горе Духа, он определенно стал бы следующим буддийским Лордом!»

Даже смертный король был потрясен на секунду. Он был готов бороться с ужасающей Дхармой, но не ожидал, что Ли Ци Ё будет говорить как бандит. Этот контраст был слишком преувеличен в его глазах.

«Я — смертный король драгоценного столпа, я хочу испытать твою высшую Дхарму.» — Он кричал и испускал пугающую ауру, способную подавить небеса. В этот момент его тело достигло максимального уровня.

«Бессмертное тело — это довольно устрашающе.» — Толпа содрогнулась от мощи тела.

«Амитабха, отлично, отлично…» — Буддийский свет Ли Ци Ё также загорелся и осветил этот район. Он говорил мантры и воздействовал на локацию своим ритмом. [1. Некоторые буддийские термины и понятия не имеют прямого перевода на английский язык, охватывающего всю ширину первоначального термина. «Отлично» вот один из них. Для этого нет слова, так как это второе по повторяемости слово в буддизме за пределами Амитабхи, по крайней мере, от моего знакомства с буддийской литературой. Это выражение похвалы и одобрения. Будда или буддийский учитель может использовать это слово, восхваляя или выражая одобрение, обычно ученику. В буддийских писаниях это слово часто повторяется для ударения, появляясь в английских переводах как «отлично, превосходно!» или «Молодец, молодец!» Другой способ — выразить какое-то сентиментальное сожаление или эмоцию по поводу определенного поступка, как доброго, так и злого.]

«Тук—тук-тук!» — смертный король немедленно сделал несколько шагов назад и разбил землю под собой после того, как вышла мантра. Свет на его теле был окрашен буддийским оттенком.

«Обращение…» — крикнул кто-то, а бесчисленное множество других задрожали, увидев это.

Смертный король не сказал больше ни слова и немедленно исчез за горизонтом. Его скорость была очень быстрой. Казалось, он принял решение за долю секунды!

«Ты посмел бросить мне вызов на таком уровне». — Ли Ци Ё покачал головой и улыбнулся. Он рассеял свет, и все явления исчезли вместе с ним. Его внешность в этот момент совсем не походила на почтенного монаха, не говоря уже о том, чтобы обращать других одной фразой.

Толпа не могла быть тише. Можно даже услышать звук падающей иголки. Смертный Король мгновенно проиграл после быстрого обмена — это было слишком страшно.

В настоящее время смертный Король наряду с Чжань Ши, Цзикун Уди и небесным императором Линь были известными. Хотя таланты смертного короля были хуже, чем у его сверстников, он твердо делал каждый свой шаг и в конце концов достиг своего нынешнего уровня. Его достижения были вымощены одна битва за другой.

Даже если его сердце Дао не было столь твердым, как у Чжань Ши, оно все равно было очень грозным. Он пережил поражения и победы, поэтому его не так легко было удержать.

Однако ему пришлось немедленно бежать в начале боя. Без сомнения, он не мог справиться с невыносимой силой обращения Ли Ци Ё.

«Сложные Дхармы на буддийском плато?» — В далеком буддийском городе молодой человек смотрел вдаль. Это был южный император, который поразил мир одной битвой!

Он покачал головой и продолжал говорить — «Какое неразумное решение! Дхарма непобедима здесь, на плато! Даже Бессмертный Император не захотел бы участвовать в дхармическом соревновании.»

«Одна мысль — стать Буддой, другая — дьяволом. Младшие не могут понять, что за этим кроется.» — В конце концов, он улыбнулся и вошел в буддийский город.

Многие люди, вошедшие на плато, слышали, как Короли Богов обращались всего одной фразой. Однако они посчитали это простым преувеличением — недостаточно, чтобы достичь вершины.

Однако, увидев, как Ли Ци Ё побеждает смертного короля всего одной фразой, они поняли, что есть реальный шанс, что это правда!

«Так страшно!» — Молодой гений глубоко вздохнул и пробормотал — «Будет ли у нас вообще шанс напасть на такого человека? Он может победить нас, просто открыв рот.»

Обычные гении не посмели бы бросить вызов такому ужасающему человеку, когда даже смертному королю пришлось бежать после одной фразы.

«Брат Чжань, ты можешь выдержать его буддийскую мантру?» — Святой ребенок из великой секты не удержался и спросил Чжань Ши.

Услышав этот вопрос, толпа быстро взглянула на Чжань Ши. Он был единственным, кто участвовал в писании в храме четырех Будд. Они также хотели знать степень его ужаса.

Чжань Ши не ответил на этот вопрос. Он смотрел только на Ли Ци Ё с глубоким взглядом.

С другой стороны, Цзикун Уди тоже ничего не сказал. Перед уходом он посмотрел на Ли Ци Ё. У него было бесчисленное множество методов, недоступных воображению. Можно даже сказать, что он не заботился о смертном короле. Если он на самом деле использовал все свои тузы, он все еще мог уничтожить смертного короля, независимо от того, кто был позади него!

Таким образом, он не считал смертного короля своим самым сильным соперником на пути к Бессмертному Императору. Но сегодня у него не было выбора, кроме как считать этого неизвестного монаха своим самым большим препятствием.

В глазах Небесного Императора Линь вспыхнул яркий блеск. Он мягко вздохнул и пробормотал про себя — «Одна мысль стать Буддой, другая стать дьяволом — это слишком удивительно. Кто может противостоять ему на буддийском похоронном плато?»

Ли Ци Ё проигнорировал толпу и помахал Во Лунсюань. После этого они направились в буддийский город.

Другие заметили, что больше ничего не происходит, и тоже разошлись. Некоторые отправились в другие храмы, другие покинули плато, а группа направилась в буддийский город…

Буддийский город был самым большим городом на плато. Он был очень процветающим, и был занят многими расами. Там были смертные, культиваторы, монахи… люди, демоны и кровь были повсюду…

Некоторые родились в городе, в то время как другие пришли из сотни восточных городов. Некоторые приходили быстро и уходили так же быстро, пока были те, кто оставался на всю оставшуюся жизнь…

В этом мире не может быть другого места с более сильным буддийским темпераментом, чем этот город. Храмы были повсюду. Со всех четырех сторон слышались песнопения. Даже обычные семьи, которые не были буддистами, все еще скандировали священные писания.

Это был гармоничный и мирный город, полный жизни и процветания.

Кто-то однажды сказал, что в девяти мирах нет другого такого мирного места, чем буддийский город, где можно было бы поселиться.

Хотя город был довольно мирским по своей природе, некоторые люди думали, что он находится под юрисдикцией Наланды. Храм послал сюда Бодхисаттв для поддержания спокойствия.

Ли Ци Ё и Во Лунсюань пошли прямо к храму. Он вздохнул, глядя на город вдалеке. Здесь были вещи, которые заставляли его волноваться.

В это время у входа стоял молодой человек. У него была героическая аура; несмотря на то, что он был под маскировкой, люди все еще могли сказать, что он был мощным экспертом.

«Это мой младший брат. Думаю, прибыло подкрепление из моей секты.» — Во Лунсюань сказала Ли Ци Ё взглянув на юношу.

После ранения она послала сигнал бедствия своей секте. Но Утес Дракона был расположен на севере. Даже если предки там были очень быстрыми, им все равно нужно было много времени, чтобы добраться до буддийского похоронного плато!

Автор: frank

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Авторское право © 2024 Переводы ранобэ
top 17 queries in 0,346 seconds.